Atos 24:17

Ora, muitos anos depois, vim trazer à minha nação esmolas e ofertas.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Depois de anos, vim trazer esmolas à minha nação e também fazer oferendas,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Ora, muitos anos depois, vim trazer à minha nação esmolas e ofertas.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

- Depois de anos, vim trazer donativos para o meu povo e também fazer oferendas,

2017 - Nova Almeida Aualizada

E Paulo continuou: - Depois de ter ficado fora de Jerusalém durante alguns anos, voltei para lá a fim de levar algum dinheiro para o meu próprio povo e para oferecer sacrifícios.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

"Depois de estar ausente por vários anos, vim a Jerusalém para trazer esmolas ao meu povo e apresentar ofertas.

Nova Versão Internacional

´Depois de estar ausente por vários anos, voltei a Jerusalém com dinheiro para ajudar meu povo e apresentar ofertas.

Nova Versão Transformadora

Porém muitos annos depois, vim a fazer esmolas e offertas a minha nação.

1848 - Almeida Antiga

Vários anos depois vim trazer à minha nação esmolas e fazer oferendas;

Almeida Recebida

Depois de vários anos ausente de Jerusalém, voltei trazendo ajuda financeira doada ao meu povo, bem como para apresentar ofertas a Deus.

King James Atualizada

Now after a number of years I came to give help and offerings to my nation:

Basic English Bible

"After an absence of several years, I came to Jerusalem to bring my people gifts for the poor and to present offerings.

New International Version

Now after some years I came to bring alms to my nation, and offerings:

American Standard Version

Atos 24

E não me acharam no templo falando com alguém, nem amotinando o povo nas sinagogas, nem na cidade.
Nem tão pouco podem provar as coisas de que agora me acusam.
Mas confesso-te isto: que, conforme aquele caminho que chamam seita, assim sirvo ao Deus de nossos pais, crendo tudo quanto está escrito na lei e nos profetas.
Tendo esperança em Deus, como estes mesmos também esperam, de que há de haver ressurreição de mortos, assim dos justos como dos injustos.
E por isso procuro sempre ter uma consciência sem ofensa, tanto para com Deus como para com os homens.
17
Ora, muitos anos depois, vim trazer à minha nação esmolas e ofertas.
Nisto me acharam já santificado no templo, não em ajuntamentos, nem com alvoroços, uns certos judeus da Ásia,
Os quais convinha que estivessem presentes perante ti, e me acusassem, se alguma coisa contra mim tivessem.
Ou digam estes mesmos, se acharam em mim alguma iniquidade, quando compareci perante o conselho,
A não ser estas palavras, que, estando entre eles, clamei: Hoje sou julgado por vós acerca da ressurreição dos mortos.
Então Félix, havendo ouvido estas coisas, lhes pôs dilação, dizendo: Havendo-me informado melhor deste caminho, quando o tribuno Lísias tiver descido então tomarei inteiro conhecimento dos vossos negócios.