Deuteronomio 1:37

Também o Senhor se indignou contra mim por causa de vós, dizendo: Também tu lá não entrarás.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Também contra mim se indignou o Senhor por causa de vós, dizendo: Também tu lá não entrarás.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Também o Senhor se indignou contra mim por causa de vós, dizendo: Também tu lá não entrarás.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Também contra mim se indignou o Senhor por causa de vocês, dizendo: ´Também você não entrará nessa terra.

2017 - Nova Almeida Aualizada

- E foi por causa de vocês que o Senhor ficou irado comigo também e me disse: ´Você também não vai entrar na Terra Prometida.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Por causa de vocês o Senhor irou-se contra mim e me disse: "Você também não entrará na terra.

Nova Versão Internacional

´Foi por causa de vocês que o Senhor se irou contra mim. Ele me disse: ´Você também não entrará na terra!

Nova Versão Transformadora

Tambem Jehovah se indignou contra mim por amor de vós, dizendo: tambem tu lá não entrarás.

1848 - Almeida Antiga

Também contra mim o Senhor se indignou por vossa causa, dizendo: Igualmente tu lá não entrarás.

Almeida Recebida

Por vossa causa o SENHOR enfureceu-se até mesmo contra mim, e determinou: ´Igualmente tu não entrarás na terra prometida!`

King James Atualizada

And, in addition, the Lord was angry with me because of you, saying, You yourself will not go into it:

Basic English Bible

Because of you the Lord became angry with me also and said, "You shall not enter it, either.

New International Version

Also Jehovah was angry with me for your sakes, saying, Thou also shalt not go in thither:

American Standard Version

Deuteronomio 1

Mas nem por isso crestes ao Senhor vosso Deus.
Que foi adiante de vós por todo o caminho, para vos achar o lugar onde vos deveríeis acampar: de noite no fogo, para vos mostrar o caminho por onde havíeis de andar, e de dia na nuvem.
Ouvindo pois o Senhor a voz das vossas palavras, indignou-se, e jurou, dizendo:
Nenhum dos homens desta maligna geração verá esta boa terra que jurei de dar a vossos pais.
Salvo Calebe, filho de Jefoné; ele a verá e a terra que pisou darei a ele e a seus filhos: porquanto perseverou em seguir ao Senhor.
37
Também o Senhor se indignou contra mim por causa de vós, dizendo: Também tu lá não entrarás.
Josué, filho de Num, que está em pé diante de ti, ele ali entrará: esforça-o, porque ele a fará herdar a Israel.
E vossos meninos, de que dissestes: Por presa serão: e vossos filhos, que hoje nem bem nem mal sabem, eles ali entrarão, e a eles a darei, e eles a possuirão.
Porém vós virai-vos, e parti para o deserto, pelo caminho do Mar Vermelho.
Então respondestes, e me dissestes: Pecamos contra o Senhor: nós subiremos e pelejaremos, conforme a tudo o que nos ordenou o Senhor nosso Deus: e armastes-vos pois vós, cada um dos seus instrumentos de guerra, e estivestes prestes para subir à montanha.
E disse-me o Senhor: Dize-lhes: Não subais nem pelejeis, pois não estou no meio de vós; para que não sejais feridos diante de vossos inimigos.