Genesis 32:28

Então o homem disse: - O seu nome não será mais Jacó. Você lutou com Deus e com os homens e venceu; por isso o seu nome será Israel .

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então o homem orientou-o: ´Não te chamarás mais Jacó, mas, sim, Israel, porquanto como príncipe lutaste com Deus e com os seres humanos e prevaleceste!`

King James Atualizada

Então disse: Não se chamará mais o teu nome Jacó, mas Israel: pois como príncipe lutaste com Deus e com os homens, e prevaleceste.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Then the man said, "Your name will no longer be Jacob, but Israel, [Israel] probably means [he struggles with God.] because you have struggled with God and with humans and have overcome."

New International Version

Então disse o homem: "Seu nome não será mais Jacó, mas sim Israel, porque você lutou com Deus e com homens e venceu".

Nova Versão Internacional

Então disse: - Seu nome não será mais Jacó, e sim Israel, pois você lutou com Deus e com os homens e prevaleceu.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então disse: Não se chamará mais teu nome Jacob, mas Israel: pois como principe lutaste com Deos, e com os homens, e prevaleceste.

1848 - Almeida Antiga

Então, disse: Já não te chamarás Jacó, e sim Israel, pois como príncipe lutaste com Deus e com os homens e prevaleceste.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel: for thou hast striven with God and with men, and hast prevailed.

American Standard Version

And he said, Your name will no longer be Jacob, but Israel: for in your fight with God and with men you have overcome.

Basic English Bible

Então, disse: Não se chamará mais o teu nome Jacó, mas Israel, pois, como príncipe, lutaste com Deus e com os homens e prevaleceste.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então disse: Não te chamarás mais Jacó, mas Israel; porque tens lutado com Deus e com os homens e tens prevalecido.

Almeida Recebida

O homem disse: ´Seu nome não será mais Jacó. De agora em diante, você se chamará Israel, pois lutou com Deus e com os homens e venceu`.

Nova Versão Transformadora

Genesis 32

Depois que as pessoas passaram, Jacó fez com que também passasse tudo o que era seu;
mas ele ficou para trás, sozinho. Aí veio um homem que lutou com ele até o dia amanhecer.
Quando o homem viu que não podia vencer, deu um golpe na junta da coxa de Jacó, de modo que ela ficou fora do lugar.
Então o homem disse: - Solte-me, pois já está amanhecendo. - Não solto enquanto o senhor não me abençoar - respondeu Jacó.
Aí o homem perguntou: - Como você se chama? - Jacó - respondeu ele.
28
Então o homem disse: - O seu nome não será mais Jacó. Você lutou com Deus e com os homens e venceu; por isso o seu nome será Israel .
- Agora diga-me o seu nome - pediu Jacó. O homem respondeu: - Por que você quer saber o meu nome? E ali ele abençoou Jacó.
Então Jacó disse: - Eu vi Deus face a face, mas ainda estou vivo. Por isso ele pôs naquele lugar o nome de Peniel .
O sol nasceu quando Jacó estava saindo de Peniel, e ele ia mancando por causa do golpe que havia levado na coxa.
Até hoje os descendentes de Israel não comem o músculo que fica na junta da coxa, pois foi nessa parte do corpo que ele recebeu o golpe.