Salmos 31:16

Olha com bondade para mim, teu servo; salva-me por causa do teu amor.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Make thy face to shine upon thy servant: Save me in thy lovingkindness.

American Standard Version

Let your servant see the light of your face; in your mercy be my saviour.

Basic English Bible

Faze resplandecer o teu rosto sobre o teu servo; salva-me por tua bondade.

Almeida Recebida

Faze resplandecer o teu rosto sobre o teu servo; salva-me por tua misericórdia.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Que a luz do teu rosto brilhe sobre teu servo; salva-me por causa do teu amor.

Nova Versão Transformadora

Faze resplandecer o teu rosto sobre o teu servo; salva-me por tuas misericórdias.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Let your face shine on your servant; save me in your unfailing love.

New International Version

Faze resplandecer sobre mim a tua face; salva-me por tua benevolência.

King James Atualizada

Faze o teu rosto resplandecer sobre o teu servo; salva-me por teu amor leal.

Nova Versão Internacional

Faze resplandecer o teu rosto sobre o teu servo: salva-me por tuas misericórdias.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Faze resplandecer teu rosto sobre teu servo: salva-me por tua benignidade.

1848 - Almeida Antiga

Faze resplandecer o teu rosto sobre o teu servo; salva-me por tua misericórdia.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Salmos 31

Os meus inimigos zombam de mim, e os meus vizinhos também caçoam. Os meus conhecidos têm medo de mim e fogem quando me veem na rua.
Todos esqueceram de mim, como se eu tivesse morrido; sou como uma coisa que foi jogada fora.
Ouço muitos inimigos cochichando; há gente me ameaçando de todos os lados. Eles fazem planos contra mim, procurando um jeito de me matar.
Porém a minha confiança está em ti, ó Senhor; tu és o meu Deus.
Tu estás sempre cuidando de mim. Salva-me dos meus inimigos, daqueles que me perseguem.
16
Olha com bondade para mim, teu servo; salva-me por causa do teu amor.
Ó Senhor Deus, eu estou te chamando. Livra-me da vergonha de ser derrotado. Que os maus sofram essa vergonha e que desçam em silêncio para o mundo dos mortos!
Que fiquem calados aqueles mentirosos, aqueles orgulhosos e arrogantes, que falam com desprezo contra as pessoas honestas!
Como são maravilhosas as coisas boas que guardas para aqueles que te temem! Todos podem ver como tu és bom e como proteges os que confiam em ti.
Com a proteção da tua presença, tu os livras dos planos dos maus. Num esconderijo seguro, tu os escondes das ofensas dos seus inimigos.
Louvado seja Deus, o Senhor! Quando os meus inimigos me cercaram e me atacaram, ele mostrou, de modo maravilhoso, o seu amor por mim.