Que fiquem calados aqueles mentirosos, aqueles orgulhosos e arrogantes, que falam com desprezo contra as pessoas honestas!
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Emudeçam os lábios mentirosos, que falam insolentemente contra o justo, com arrogância e desdém.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Emudeçam os lábios mentirosos que dizem cousas más com arrogância e desprezo contra o justo.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Emudeçam os lábios mentirosos que dizem coisas más com arrogância e desprezo contra o justo.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Emudeçam os lábios mentirosos, que falam insolentemente contra o justo, com arrogância e desdém.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Sejam emudecidos os seus lábios mentirosos, pois com arrogância e desprezo humilham os justos.
Nova Versão Internacional
Silencia seus lábios mentirosos, lábios orgulhosos e arrogantes que acusam os justos.
Nova Versão Transformadora
Emmudeção os beiços falsarios, que fallão contra o justo cousas duras, com soberba e desprezo.
1848 - Almeida Antiga
Emudeçam os lábios mentirosos, que falam insolentemente contra o justo, com arrogância e com desprezo.
Almeida Recebida
Sejam emudecidos os seus lábios mentirosos, pois com arrogância e desprezodesonram os justos.
King James Atualizada
Let the false lips be shut, which say evil against the upright, looking down on him in their pride.
Basic English Bible
Let their lying lips be silenced, for with pride and contempt they speak arrogantly against the righteous.
New International Version
Let the lying lips be dumb, Which speak against the righteous insolently, With pride and contempt.
American Standard Version
Comentários