Salmos 89:36

Ele sempre terá descendentes, e, enquanto o sol brilhar, eu protegerei o seu reinado.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

A sua posteridade durará para sempre, e o seu trono, como o sol perante mim.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

A sua descendência durará para sempre, e o seu trono será como o sol perante mim;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

A sua descendência durará para sempre, e o seu trono será como o sol perante mim;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

A sua posteridade durará para sempre, e o seu trono, como o sol diante de mim.

2017 - Nova Almeida Aualizada

que a sua linhagem permanecerá para sempre, e o seu trono durará como o sol;

Nova Versão Internacional

Sua dinastia continuará para sempre, seu reino permanecerá como o sol.

Nova Versão Transformadora

Sua semente durará para sempre: e seu throno será como o Sol perante mim.

1848 - Almeida Antiga

A sua descendência subsistirá para sempre, e o seu trono será como o sol diante de mim;

Almeida Recebida

sua descendência viverá para sempre, e seu trono estará diante da minha face e durará como o sol,

King James Atualizada

His seed will not come to an end for ever; the seat of his kingdom will be like the sun before me.

Basic English Bible

that his line will continue forever and his throne endure before me like the sun;

New International Version

His seed shall endure for ever, And his throne as the sun before me.

American Standard Version

Salmos 89

se desprezarem as minhas ordens e não guardarem os meus mandamentos,
então eu os castigarei pelos seus pecados, eu os farei sofrer por causa dos seus erros.
Porém não deixarei de amar a Davi, mas cumprirei a promessa que lhe fiz.
Não quebrarei a aliança que fiz com ele, nem deixarei de cumprir nenhuma das minhas promessas.
´De uma vez por todas, jurei pelo meu santo nome que nunca mentiria a Davi.
36
Ele sempre terá descendentes, e, enquanto o sol brilhar, eu protegerei o seu reinado.
Esse reinado durará como a lua, aquela fiel testemunha que está no céu.`
Mas agora, ó Deus, tu estás irado com o rei que escolheste; tu o abandonaste e o rejeitaste.
Quebraste a aliança que fizeste com o teu servo e jogaste a sua coroa no chão.
Derrubaste as muralhas da sua cidade e arrasaste as suas fortalezas.
Os que passam roubam tudo o que ele tem, e os seus vizinhos zombam dele.