Deuteronomio 1:6

- Quando estávamos ao pé do monte Sinai, o Senhor, nosso Deus, nos falou assim: ´Vocês já ficaram bastante tempo neste lugar.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

O Senhor, nosso Deus, nos falou em Horebe, dizendo: Tempo bastante haveis estado neste monte.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Jehovah our God spake unto us in Horeb, saying, Ye have dwelt long enough in this mountain:

American Standard Version

O Senhor, nosso Deus, nos falou em Horebe, dizendo: Tempo bastante haveis estado neste monte.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

The Lord our God said to us in Horeb, You have been long enough in this mountain:

Basic English Bible

O Senhor nosso Deus nos falou em Horebe, dizendo: Assaz vos haveis demorado neste monte.

Almeida Recebida

´Quando estávamos no monte Sinai, o Senhor, nosso Deus, nos disse: ´Vocês já ficaram muito tempo neste monte.

Nova Versão Transformadora

´Assim falou-nos Yahweh nosso Deus, no Horebe: ´Já permanecestes tempo suficiente neste lugar.

King James Atualizada

O Senhor nosso Deus nos falou em Horebe, dizendo: Assaz haveis estado neste monte.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

The Lord our God said to us at Horeb, "You have stayed long enough at this mountain.

New International Version

O Senhor, o nosso Deus, disse-nos em Horebe: "Vocês já ficaram bastante tempo nesta montanha.

Nova Versão Internacional

- O Senhor, nosso Deus, nos falou em Horebe, dizendo: ´Vocês já ficaram bastante tempo neste monte.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jehovah nosso Deos nos fallou em Horeb, dizendo; assaz estado haveis neste monte.

1848 - Almeida Antiga

Deuteronomio 1

Neste livro estão os discursos que Moisés fez ao povo de Israel no deserto que fica a leste do rio Jordão. Os israelitas estavam no vale do rio Jordão, perto da cidade de Sufe. De um lado ficava a cidade de Parã, e do outro, as cidades de Tofel, Labã, Hazerote e Di-Zaabe.
(Do monte Sinai até a cidade de Cades-Barneia são onze dias de viagem, pelo caminho que atravessa a região montanhosa de Edom.)
Já fazia quarenta anos que o povo de Israel tinha saído do Egito, e no primeiro dia do décimo primeiro mês Moisés disse ao povo tudo o que o Senhor Deus havia mandado que ele falasse.
Isso aconteceu depois que Moisés derrotou Seom, o rei dos amorreus, que morava na cidade de Hesbom, e Ogue, rei de Basã, que morava em Astarote e em Edrei.
Quando os israelitas estavam no território de Moabe, no lado leste do rio Jordão, Moisés começou a explicar ao povo a lei de Deus. Moisés disse:
06
- Quando estávamos ao pé do monte Sinai, o Senhor, nosso Deus, nos falou assim: ´Vocês já ficaram bastante tempo neste lugar.
Agora saiam daqui e vão caminhando na direção da região montanhosa dos amorreus e de todas as regiões vizinhas no vale do rio Jordão, e na direção das montanhas, da planície de Judá, da região sul e da costa do mar Mediterrâneo. Tomem posse de toda a terra de Canaã até os montes Líbanos, no Norte, e até o grande rio Eufrates, no Leste.
Aí está a terra que eu estou dando a vocês. Eu, o Senhor, jurei a Abraão, a Isaque e a Jacó, os antepassados de vocês, que daria essa terra a eles e aos seus descendentes. Portanto, vão e tomem posse dela.`
Em seguida Moisés disse ao povo: - Quando ainda estávamos ao pé do monte Sinai, eu lhes disse: ´Eu sozinho não posso cuidar de vocês.
O Senhor, nosso Deus, fez com que vocês aumentassem em número, e hoje são tantos como as estrelas do céu.
E que o Senhor, o Deus dos nossos antepassados, faça com que vocês sejam um povo ainda mil vezes maior do que são agora e que ele os abençoe, como prometeu!