Filemom 1:7

Meu caro irmão, o seu amor tem me dado grande alegria e muita coragem, pois você tem animado o coração de todo o povo de Deus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Pois, irmão, tive grande alegria e conforto no teu amor, porquanto o coração dos santos tem sido reanimado por teu intermédio.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Tive grande gozo e consolação da tua caridade, porque por ti, ó irmão, as entranhas dos santos foram recreadas.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Tive grande gozo e consolação do teu amor, porque por ti, ó irmão, o coração dos santos foi reanimado.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Pois, irmão, o seu amor me trouxe grande alegria e consolo, visto que o coração dos santos tem sido reanimado por você.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Seu amor me tem dado grande alegria e consolação, porque você, irmão, tem reanimado o coração dos santos.

Nova Versão Internacional

Seu amor, meu irmão, tem me dado muita alegria e conforto, pois sua bondade tem revigorado o coração do povo santo.

Nova Versão Transformadora

Porque temos grande gozo e consolação de tua caridade, de que por ti, ó irmão, as entranhas dos santos forão recreadas.

1848 - Almeida Antiga

Pois tive grande gozo e consolação no teu amor, porque por ti, irmão, os corações dos santos têm sido reanimados.

Almeida Recebida

Pois tive grande alegria e consolação por causa do teu amor, pois por intermédio de ti, irmão, o coração dos santos tem sido reanimado.

King James Atualizada

For I had great joy and comfort in your love, because the hearts of the saints have been made strong again through you, brother.

Basic English Bible

Your love has given me great joy and encouragement, because you, brother, have refreshed the hearts of the Lord's people.

New International Version

For I had much joy and comfort in thy love, because the hearts of the saints have been refreshed through thee, brother.

American Standard Version

Filemom 1

e à igreja que se reúne na sua casa. Esta carta vai também para a nossa irmã Áfia e para Arquipo, nosso companheiro de lutas.
Que a graça e a paz de Deus, o nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo estejam com vocês!
Meu caro Filemom, sempre que eu oro, lembro de você e agradeço ao meu Deus
porque tenho ouvido falar do seu amor por todo o povo de Deus e da fé que você tem no Senhor Jesus.
Peço a Deus que a fé que une você a nós faça com que compreendamos mais profundamente todas as bênçãos que temos recebido na nossa vida, por estarmos unidos com Cristo.
07
Meu caro irmão, o seu amor tem me dado grande alegria e muita coragem, pois você tem animado o coração de todo o povo de Deus.
Por isso, como seu irmão em Cristo, eu sei que tenho o direito de exigir o que você deve fazer.
Mas o amor que tenho por você me obriga a lhe fazer apenas um pedido. E faço isso, embora eu seja Paulo, o representante de Cristo Jesus e agora também prisioneiro por causa dele.
Portanto, eu lhe faço um pedido em favor de Onésimo, que é meu filho por estarmos unidos com Cristo, pois, enquanto eu estava na cadeia, tornei-me o pai espiritual dele.
Antes ele era inútil para você, mas agora é útil para você e para mim.
Eu estou mandando Onésimo de volta para você, e com ele vai o meu coração.