Joao 7:14

Quando a festa já estava no meio, Jesus foi ao Templo e começou a ensinar.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Corria já em meio a festa, e Jesus subiu ao templo e ensinava.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas, no meio da festa, subiu Jesus ao templo, e ensinava.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas, no meio da festa, subiu Jesus ao templo e ensinava.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Quando a festa já estava na metade, Jesus foi ao templo e começou a ensinar.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Quando a festa estava na metade, Jesus subiu ao templo e começou a ensinar.

Nova Versão Internacional

Então, na metade da festa, Jesus subiu ao templo e começou a ensinar.

Nova Versão Transformadora

Porém no meio da Festa subio Jesus ao Templo, e ensinava.

1848 - Almeida Antiga

Estando, pois, a festa já em meio, subiu Jesus ao templo e começou a ensinar.

Almeida Recebida

Assim, próximo ao meio da festa, Jesus subiu ao templo e ensinava.

King James Atualizada

Now in the middle of the feast Jesus went up to the Temple and was teaching.

Basic English Bible

Not until halfway through the festival did Jesus go up to the temple courts and begin to teach.

New International Version

But when it was now the midst of the feast Jesus went up into the temple, and taught.

American Standard Version

Joao 7

Jesus disse isso e ficou na Galileia.
Depois que os seus irmãos foram à festa, Jesus também foi, mas fez isso em segredo e não publicamente.
Os líderes judeus o procuravam na festa e perguntavam: - Onde é que está aquele homem?
Na multidão havia muita gente comentando sobre ele. Alguns diziam: - Ele é bom. - Não é não; ele engana o povo! - afirmavam outros.
Mas ninguém falava abertamente sobre ele porque todos tinham medo dos líderes judeus.
14
Quando a festa já estava no meio, Jesus foi ao Templo e começou a ensinar.
Os líderes judeus ficaram muito admirados e diziam: - Como é que ele sabe tanto sem ter estudado?
Jesus disse: - O que eu ensino não vem de mim, mas vem de Deus, que me enviou.
Quem quiser fazer a vontade de Deus saberá se o meu ensino vem de Deus ou se falo em meu próprio nome.
Quem fala em seu próprio nome está procurando ser elogiado. Mas quem quer conseguir louvores para aquele que o enviou, esse é honesto, e não há falsidade nele.
Foi Moisés quem deu a Lei a vocês, não foi? No entanto nenhum de vocês obedece à Lei. Por que é que vocês estão querendo me matar?