Joao 7:12

Na multidão havia muita gente comentando sobre ele. Alguns diziam: - Ele é bom. - Não é não; ele engana o povo! - afirmavam outros.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E havia grande murmuração a seu respeito entre as multidões. Uns diziam: Ele é bom. E outros: Não, antes, engana o povo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E havia grande murmuração entre a multidão a respeito dele. Diziam alguns: Ele é bom. E outros diziam: Não, antes engana o povo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E havia grande murmuração entre a multidão a respeito dele. Diziam alguns: Ele é bom. E outros diziam: Não; antes, engana o povo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E havia grande murmuração a respeito de Jesus entre as multidões. Uns diziam: - Ele é bom. E outros afirmavam: - Não, não é! Ele engana o povo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Entre a multidão havia muitos boatos a respeito dele. Alguns diziam: "É um bom homem". Outros respondiam: "Não, ele está enganando o povo".

Nova Versão Internacional

Havia muita discussão a seu respeito entre as multidões. Alguns afirmavam: ´Ele é um homem bom`, enquanto outros diziam: ´Ele não passa de um impostor, que engana o povo`.

Nova Versão Transformadora

E havia grande murmuração delle na multidão. Alguns dizião: Bom he; e outros dizião: Não, antes engana a gente.

1848 - Almeida Antiga

E era grande a murmuração a respeito dele entre as multidões. Diziam alguns: Ele é bom. Mas outros diziam: não, antes engana o povo.

Almeida Recebida

E havia grande murmuração entre o povo a respeito dele. Alguns comentavam: ´Ele é bom.` E outros: ´Não, ao contrário, Ele ilude o povo.`

King James Atualizada

And there was much discussion about him among the mass of the people. Some said, He is a good man; but others said, No, he is giving people false ideas.

Basic English Bible

Among the crowds there was widespread whispering about him. Some said, "He is a good man." Others replied, "No, he deceives the people."

New International Version

And there was much murmuring among the multitudes concerning him: some said, He is a good man; others said, Not so, but he leadeth the multitude astray.

American Standard Version

Joao 7

O mundo não pode ter ódio de vocês, mas tem ódio de mim porque eu afirmo que o que o mundo faz é mau.
Vão vocês à festa, mas eu não vou porque a minha hora ainda não chegou.
Jesus disse isso e ficou na Galileia.
Depois que os seus irmãos foram à festa, Jesus também foi, mas fez isso em segredo e não publicamente.
Os líderes judeus o procuravam na festa e perguntavam: - Onde é que está aquele homem?
12
Na multidão havia muita gente comentando sobre ele. Alguns diziam: - Ele é bom. - Não é não; ele engana o povo! - afirmavam outros.
Mas ninguém falava abertamente sobre ele porque todos tinham medo dos líderes judeus.
Quando a festa já estava no meio, Jesus foi ao Templo e começou a ensinar.
Os líderes judeus ficaram muito admirados e diziam: - Como é que ele sabe tanto sem ter estudado?
Jesus disse: - O que eu ensino não vem de mim, mas vem de Deus, que me enviou.
Quem quiser fazer a vontade de Deus saberá se o meu ensino vem de Deus ou se falo em meu próprio nome.