Joao 8:28

Por isso Jesus disse: - Quando vocês levantarem o Filho do Homem, saberão que ´Eu Sou Quem Sou`. E saberão também que não faço nada por minha conta, mas falo somente o que o meu Pai me ensinou.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Disse-lhes, pois, Jesus: Quando levantardes o Filho do Homem, então, sabereis que Eu Sou e que nada faço por mim mesmo; mas falo como o Pai me ensinou.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Disse-lhes pois Jesus: Quando levantardes o Filho do homem, então conhecereis quem eu sou, e que nada faço por mim mesmo; mas falo como o Pai me ensinou.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Disse-lhes, pois, Jesus: Quando levantardes o Filho do Homem, então, conhecereis quem eu sou e que nada faço por mim mesmo; mas falo como o Pai me ensinou.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então Jesus disse: - Quando vocês levantarem o Filho do Homem, então saberão que Eu Sou e que nada faço por mim mesmo; mas falo como o Pai me ensinou.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então Jesus disse: "Quando vocês levantarem o Filho do homem, saberão que Eu Sou, e que nada faço de mim mesmo, mas falo exatamente o que o Pai me ensinou.

Nova Versão Internacional

Então Jesus disse: ´Quando vocês me levantarem, entenderão que eu sou o Filho do Homem. Não faço coisa alguma por minha própria conta; digo apenas o que o Pai me ensinou.

Nova Versão Transformadora

Disse-lhes pois Jesus: Quando levantardes ao Filho do homem, então entendereis que eu sou, e que nada faço de mim mesmo; mas isto digo, como meu Pai mo ensinou.

1848 - Almeida Antiga

Prosseguiu, pois, Jesus: Quando tiverdes levantado o Filho do homem, então conhecereis que eu sou, e que nada faço de mim mesmo; mas como o Pai me ensinou, assim falo.

Almeida Recebida

Então Jesus preveniu-os: ´Quando tiverdes elevado o Filho do homem, então sabereis que Eu Sou, e que nada faço de mim mesmo, mas transmito tudo conforme o meu Pai me ensinou.

King James Atualizada

So Jesus said, When the Son of man has been lifted up by you, then it will be clear to you who I am, and that I do nothing of myself, but say as the Father gave me teaching.

Basic English Bible

So Jesus said, "When you have lifted up The Greek for [lifted up] also means [exalted]. the Son of Man, then you will know that I am he and that I do nothing on my own but speak just what the Father has taught me.

New International Version

Jesus therefore said, When ye have lifted up the Son of man, then shall ye know that I am [he], and [that] I do nothing of myself, but as the Father taught me, I speak these things.

American Standard Version

Joao 8

Jesus continuou: - Vocês são daqui debaixo, e eu sou lá de cima. Vocês são deste mundo, mas eu não sou deste mundo.
Por isso eu disse que vocês vão morrer sem o perdão dos seus pecados. De fato, morrerão sem o perdão dos seus pecados se não crerem que ´Eu Sou Quem Sou`.
- Quem é você? - perguntaram a Jesus. Ele respondeu: - Desde o começo eu disse quem sou.
Existem muitas coisas a respeito de vocês das quais eu preciso falar e as quais eu preciso julgar. Porém quem me enviou é verdadeiro, e eu digo ao mundo somente o que ele me disse.
Eles não entenderam que ele estava falando a respeito do Pai.
28
Por isso Jesus disse: - Quando vocês levantarem o Filho do Homem, saberão que ´Eu Sou Quem Sou`. E saberão também que não faço nada por minha conta, mas falo somente o que o meu Pai me ensinou.
Quem me enviou está comigo e não me deixou sozinho, pois faço sempre o que lhe agrada.
Quando Jesus disse isso, muitos creram nele.
Então Jesus disse para os que creram nele: - Se vocês continuarem a obedecer aos meus ensinamentos, serão, de fato, meus discípulos
e conhecerão a verdade, e a verdade os libertará.
Eles responderam: - Nós somos descendentes de Abraão e nunca fomos escravos de ninguém. Como é que você diz que ficaremos livres?