Joao 8:32

e conhecerão a verdade, e a verdade os libertará.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

e conhecereis a verdade, e a verdade vos libertará.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E conhecereis a verdade, e a verdade vos libertará.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

e conhecereis a verdade, e a verdade vos libertará.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

conhecerão a verdade, e a verdade os libertará.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E conhecerão a verdade, e a verdade os libertará".

Nova Versão Internacional

Então conhecerão a verdade, e a verdade os libertará`.

Nova Versão Transformadora

E entendereis a verdade,e a verdade vos libertará.

1848 - Almeida Antiga

e conhecereis a verdade, e a verdade vos libertará.

Almeida Recebida

E conhecereis a verdade, e a verdade vos libertará.`

King James Atualizada

And you will have knowledge of what is true, and that will make you free.

Basic English Bible

Then you will know the truth, and the truth will set you free."

New International Version

and ye shall know the truth, and the truth shall make you free.

American Standard Version

Joao 8

Eles não entenderam que ele estava falando a respeito do Pai.
Por isso Jesus disse: - Quando vocês levantarem o Filho do Homem, saberão que ´Eu Sou Quem Sou`. E saberão também que não faço nada por minha conta, mas falo somente o que o meu Pai me ensinou.
Quem me enviou está comigo e não me deixou sozinho, pois faço sempre o que lhe agrada.
Quando Jesus disse isso, muitos creram nele.
Então Jesus disse para os que creram nele: - Se vocês continuarem a obedecer aos meus ensinamentos, serão, de fato, meus discípulos
32
e conhecerão a verdade, e a verdade os libertará.
Eles responderam: - Nós somos descendentes de Abraão e nunca fomos escravos de ninguém. Como é que você diz que ficaremos livres?
Jesus disse a eles: - Eu afirmo a vocês que isto é verdade: quem peca é escravo do pecado.
O escravo não fica sempre com a família, mas o filho sempre faz parte da família.
Se o Filho os libertar, vocês serão, de fato, livres.
Eu sei que vocês são descendentes de Abraão; porém estão tentando me matar porque não aceitam os meus ensinamentos.