Filemom 1:15

Pode ser que Onésimo tenha sido afastado de você por algum tempo a fim de que você o tenha de volta para sempre.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Pois acredito que ele veio a ser afastado de ti temporariamente, a fim de que o recebas para sempre,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque bem pode ser que ele se tenha separado de ti por algum tempo, para que o retivesses para sempre,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque bem pode ser que ele se tenha separado de ti por algum tempo, para que o retivesses para sempre,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Talvez ele tenha sido afastado de você temporariamente, a fim de que você o receba para sempre,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Talvez ele tenha sido separado de você por algum tempo, para que você o tivesse de volta para sempre,

Nova Versão Internacional

Ao que parece, você perdeu Onésimo por algum tempo para ganhá-lo de volta para sempre.

Nova Versão Transformadora

Porque bem pode ser que porisso elle de ti se apartou por algum tempo, para que o retivesses para sempre:

1848 - Almeida Antiga

Porque bem pode ser que ele se tenha separado de ti por algum tempo, para que o recobrasses para sempre,

Almeida Recebida

É possível que ele tenha sido separado da tua companhia por algum tempo, a fim de que pudesses reavê-lo agora e para sempre,

King James Atualizada

For it is possible that for this reason he was parted from you for a time, so that you might have him for ever;

Basic English Bible

Perhaps the reason he was separated from you for a little while was that you might have him back forever -

New International Version

For perhaps he was therefore parted [from thee] for a season, that thou shouldest have him for ever;

American Standard Version

Filemom 1

Portanto, eu lhe faço um pedido em favor de Onésimo, que é meu filho por estarmos unidos com Cristo, pois, enquanto eu estava na cadeia, tornei-me o pai espiritual dele.
Antes ele era inútil para você, mas agora é útil para você e para mim.
Eu estou mandando Onésimo de volta para você, e com ele vai o meu coração.
Gostaria de obrigá-lo a ficar aqui comigo, enquanto estou nesta cadeia por causa do evangelho, a fim de que ele me ajudasse em lugar de você.
Porém não vou fazer nada sem a aprovação de você, para que o favor que eu lhe estou pedindo não seja feito por obrigação, mas por sua livre vontade.
15
Pode ser que Onésimo tenha sido afastado de você por algum tempo a fim de que você o tenha de volta para sempre.
Pois agora ele não é mais um escravo, porém muito mais do que isso: é um querido irmão em Cristo. De fato, para mim ele é muito querido. E para você agora ele é mais querido ainda, não só como escravo, mas também como irmão no Senhor.
Por isso, se você me considera seu companheiro de trabalho, receba Onésimo de volta como se estivesse recebendo a mim mesmo.
Se ele deu algum prejuízo a você ou lhe deve alguma coisa, ponha isso na minha conta.
Aqui, com a minha própria mão escrevo isto: Eu, Paulo, pagarei tudo. É claro que não preciso fazer com que você lembre que me deve a sua própria vida .
Portanto, meu irmão, me faça esse favor, por causa do Senhor. Anime o meu coração, como irmão em Cristo.