Disse-lhe ainda o Anjo do Senhor: Concebeste e darás à luz um filho, a quem chamarás Ismael, porque o Senhor te acudiu na tua aflição.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Disse-lhe também o anjo do Senhor: Eis que concebeste, e terás um filho, e chamarás o seu nome Ismael; porquanto o Senhor ouviu a tua aflição.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Disse-lhe também o Anjo do Senhor: Eis que concebeste, e terás um filho, e chamarás o seu nome Ismael, porquanto o Senhor ouviu a tua aflição.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
E o Anjo do Senhor continuou: - Você está grávida e dará à luz um filho, a quem chamará Ismael, porque o Senhor ouviu o seu grito de aflição.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Você está grávida, e terá um filho, e porá nele o nome de Ismael , pois o Senhor Deus ouviu o seu grito de aflição.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Disse-lhe ainda o Anjo do Senhor: "Você está grávida e terá um filho, e lhe dará o nome de Ismael, porque o Senhor a ouviu em seu sofrimento.
Nova Versão Internacional
O anjo do Senhor também disse: ´Você está grávida e dará à luz um filho. Dê a ele o nome de Ismael, pois o Senhor ouviu seu clamor angustiado.
Nova Versão Transformadora
Disse-lhe tambem o Anjo de Jehovah: Eis que estás prenhe, e parirás hum filho, e chamarás seu nome Ismael; porquanto Jehovah ouvio tua afflição.
1848 - Almeida Antiga
Disse-lhe ainda o anjo do Senhor: Eis que concebeste, e terás um filho, a quem chamarás Ismael; porquanto o Senhor ouviu a tua aflição.
Almeida Recebida
E o Anjo do SENHOR concluiu: ´Estás grávida e darás à luz um filho, e tu lhe darás o nome de Ismael, porquanto Yahweh te socorreu em teu sofrimento.
King James Atualizada
And the angel of the Lord said, See, you are with child and will give birth to a son, to whom you will give the name Ishmael, because the ears of the Lord were open to your sorrow.
Basic English Bible
The angel of the Lord also said to her: "You are now pregnant and you will give birth to a son. You shall name him Ishmael,
[Ishmael] means [God hears.] for the Lord has heard of your misery.New International Version
And the angel of Jehovah said unto her, Behold, thou art with child, and shalt bear a son; and thou shalt call his name Ishmael, because Jehovah hath heard thy affliction.
American Standard Version
Comentários