Lucas 11:47

Ai de vós! Porque edificais os túmulos dos profetas que vossos pais assassinaram.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ai de vós que edificais os sepulcros dos profetas, e vossos pais os mataram.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Ai de vós que edificais os sepulcros dos profetas, e vossos pais os mataram!

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Ai de vocês! Porque edificam os túmulos dos profetas que os pais de vocês assassinaram.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ai de vocês! Pois fazem túmulos bonitos para os profetas, os mesmos profetas que os antepassados de vocês mataram.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

"Ai de vocês, porque edificam os túmulos dos profetas, sendo que foram os seus próprios antepassados que os mataram.

Nova Versão Internacional

Que aflição os espera! Pois constroem monumentos para os profetas que seus próprios antepassados assassinaram.

Nova Versão Transformadora

Ai de vósoutros, que edificais os sepulcros dos Prophetas, e vossos pais os matárão.

1848 - Almeida Antiga

Ai de vós! Porque edificais os túmulos dos profetas, e vossos pais os mataram.

Almeida Recebida

Ai de vós! Porque edificais os túmulos dos profetas, sendo que foram os vossos próprios antepassados que os assassinaram.

King James Atualizada

A curse is on you! for you make resting-places for the bodies of the prophets, but your fathers put them to death.

Basic English Bible

"Woe to you, because you build tombs for the prophets, and it was your ancestors who killed them.

New International Version

Woe unto you! for ye build the tombs of the prophets, and your fathers killed them.

American Standard Version

Lucas 11

Mas ai de vós, fariseus! Porque dais o dízimo da hortelã, da arruda e de todas as hortaliças e desprezais a justiça e o amor de Deus; devíeis, porém, fazer estas coisas, sem omitir aquelas.
Ai de vós, fariseus! Porque gostais da primeira cadeira nas sinagogas e das saudações nas praças.
Ai de vós que sois como as sepulturas invisíveis, sobre as quais os homens passam sem o saber!
Então, respondendo um dos intérpretes da Lei, disse a Jesus: Mestre, dizendo estas coisas, também nos ofendes a nós outros!
Mas ele respondeu: Ai de vós também, intérpretes da Lei! Porque sobrecarregais os homens com fardos superiores às suas forças, mas vós mesmos nem com um dedo os tocais.
47
Ai de vós! Porque edificais os túmulos dos profetas que vossos pais assassinaram.
Assim, sois testemunhas e aprovais com cumplicidade as obras dos vossos pais; porque eles mataram os profetas, e vós lhes edificais os túmulos.
Por isso, também disse a sabedoria de Deus: Enviar-lhes-ei profetas e apóstolos, e a alguns deles matarão e a outros perseguirão,
para que desta geração se peçam contas do sangue dos profetas, derramado desde a fundação do mundo;
desde o sangue de Abel até ao de Zacarias, que foi assassinado entre o altar e a casa de Deus. Sim, eu vos afirmo, contas serão pedidas a esta geração.
Ai de vós, intérpretes da Lei! Porque tomastes a chave da ciência; contudo, vós mesmos não entrastes e impedistes os que estavam entrando.