Lucas 8:11

Este é o sentido da parábola: a semente é a palavra de Deus.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Esta é pois a parábola: A semente é a palavra de Deus;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Esta é, pois, a parábola: a semente é a palavra de Deus;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

- Este é o significado da parábola: a semente é a palavra de Deus.

2017 - Nova Almeida Aualizada

- O que essa parábola quer dizer é o seguinte: a semente é a mensagem de Deus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

"Este é o significado da parábola: A semente é a palavra de Deus.

Nova Versão Internacional

´Este é o significado da parábola: As sementes são a palavra de Deus.

Nova Versão Transformadora

Esta he pois a parabola: a semente he a palavra de Deos.

1848 - Almeida Antiga

Ora, a parábola é esta: A semente é a palavra de Deus.

Almeida Recebida

Eis, portanto, o esclarecimento desta parábola: A semente é a Palavra de Deus.

King James Atualizada

Now this is the point of the story: The seed is the word of God.

Basic English Bible

"This is the meaning of the parable: The seed is the word of God.

New International Version

Now the parable is this: The seed is the word of God.

American Standard Version

Lucas 8

Outra caiu sobre a pedra; e, tendo crescido, secou por falta de umidade.
Outra caiu no meio dos espinhos; e estes, ao crescerem com ela, a sufocaram.
Outra, afinal, caiu em boa terra; cresceu e produziu a cento por um. Dizendo isto, clamou: Quem tem ouvidos para ouvir, ouça.
E os seus discípulos o interrogaram, dizendo: Que parábola é esta?
Respondeu-lhes Jesus: A vós outros é dado conhecer os mistérios do reino de Deus; aos demais, fala-se por parábolas, para que, vendo, não vejam; e, ouvindo, não entendam.
11
Este é o sentido da parábola: a semente é a palavra de Deus.
A que caiu à beira do caminho são os que a ouviram; vem, a seguir, o diabo e arrebata-lhes do coração a palavra, para não suceder que, crendo, sejam salvos.
A que caiu sobre a pedra são os que, ouvindo a palavra, a recebem com alegria; estes não têm raiz, creem apenas por algum tempo e, na hora da provação, se desviam.
A que caiu entre espinhos são os que ouviram e, no decorrer dos dias, foram sufocados com os cuidados, riquezas e deleites da vida; os seus frutos não chegam a amadurecer.
A que caiu na boa terra são os que, tendo ouvido de bom e reto coração, retêm a palavra; estes frutificam com perseverança.
Ninguém, depois de acender uma candeia, a cobre com um vaso ou a põe debaixo de uma cama; pelo contrário, coloca-a sobre um velador, a fim de que os que entram vejam a luz.