Atos 3:11

Apegando-se ele a Pedro e a João, todo o povo correu atônito para junto deles no pórtico chamado de Salomão.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E, apegando-se o coxo, que fora curado, a Pedro e João, todo o povo correu atônito para junto deles, ao alpendre chamado de Salomão.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, apegando-se ele a Pedro e João, todo o povo correu atônito para junto deles no alpendre chamado de Salomão.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Enquanto aquele homem ainda se mantinha ao lado de Pedro e João, todo o povo, perplexo, correu para junto deles no pórtico chamado de Salomão.

2017 - Nova Almeida Aualizada

O homem que havia sido curado acompanhou Pedro e João. Todas as pessoas estavam admiradas e correram para a parte do pátio do Templo chamada ´Alpendre de Salomão`, onde eles estavam.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Apegando-se o mendigo a Pedro e João, todo o povo ficou maravilhado e correu até eles, ao lugar chamado Pórtico de Salomão.

Nova Versão Internacional

Admirados, correram todos para o Pórtico de Salomão, onde o homem permanecia com Pedro e João e não se afastava deles.

Nova Versão Transformadora

E apegando-se o coxo, que fora curado, de Pedro e de João, todo o povo concorreo atonito a elles ao alpendre, que se chama de Salamão.

1848 - Almeida Antiga

Apegando-se o homem a Pedro e João, todo o povo correu atônito para junto deles, ao pórtico chamado de Salomão.

Almeida Recebida

Apegando-se o mendigo a Pedro e João, todo o povo correu maravilhado para junto deles, num lugar chamado Pórtico de Salomão.

King James Atualizada

And while he kept his hands on Peter and John, all the people came running together to the covered way which is named Solomon's, full of wonder.

Basic English Bible

While the man held on to Peter and John, all the people were astonished and came running to them in the place called Solomon's Colonnade.

New International Version

And as he held Peter and John, all the people ran together unto them in the porch that is called Solomon's, greatly wondering.

American Standard Version

Atos 3

Pedro, porém, lhe disse: Não possuo nem prata nem ouro, mas o que tenho, isso te dou: em nome de Jesus Cristo, o Nazareno, anda!
E, tomando-o pela mão direita, o levantou; imediatamente, os seus pés e tornozelos se firmaram;
de um salto se pôs em pé, passou a andar e entrou com eles no templo, saltando e louvando a Deus.
Viu-o todo o povo a andar e a louvar a Deus,
e reconheceram ser ele o mesmo que esmolava, assentado à Porta Formosa do templo; e se encheram de admiração e assombro por isso que lhe acontecera.
11
Apegando-se ele a Pedro e a João, todo o povo correu atônito para junto deles no pórtico chamado de Salomão.
À vista disto, Pedro se dirigiu ao povo, dizendo: Israelitas, por que vos maravilhais disto ou por que fitais os olhos em nós como se pelo nosso próprio poder ou piedade o tivéssemos feito andar?
O Deus de Abraão, de Isaque e de Jacó, o Deus de nossos pais, glorificou a seu Servo Jesus, a quem vós traístes e negastes perante Pilatos, quando este havia decidido soltá-lo.
Vós, porém, negastes o Santo e o Justo e pedistes que vos concedessem um homicida.
Dessarte, matastes o Autor da vida, a quem Deus ressuscitou dentre os mortos, do que nós somos testemunhas.
Pela fé em o nome de Jesus, é que esse mesmo nome fortaleceu a este homem que agora vedes e reconheceis; sim, a fé que vem por meio de Jesus deu a este saúde perfeita na presença de todos vós.