I Pedro 2:15

Porque assim é a vontade de Deus, que, pela prática do bem, façais emudecer a ignorância dos insensatos;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porque assim é a vontade de Deus, que, fazendo bem, tapeis a boca à ignorância dos homens loucos:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque assim é a vontade de Deus, que, fazendo o bem, tapeis a boca à ignorância dos homens loucos;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque assim é a vontade de Deus, que, pela prática do bem, vocês silenciem a ignorância dos insensatos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Pois Deus quer que vocês façam o bem para que os ignorantes e tolos não tenham nada que dizer contra vocês.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Pois é da vontade de Deus que, praticando o bem, vocês silenciem a ignorância dos insensatos.

Nova Versão Internacional

É da vontade de Deus que, pela prática do bem, vocês calem os ignorantes que os acusam falsamente.

Nova Versão Transformadora

Porque assim he a vontade de Deos, que bem fazendo, tapeis a boca á ignorancia de homens loucos:

1848 - Almeida Antiga

Porque assim é a vontade de Deus, que, fazendo o bem, façais emudecer a ignorância dos homens insensatos,

Almeida Recebida

Porque a vontade de Deus é que praticando o bem, caleis a ignorância dos insensatos.

King James Atualizada

Because it is God's pleasure that foolish and narrow-minded men may be put to shame by your good behaviour:

Basic English Bible

For it is God's will that by doing good you should silence the ignorant talk of foolish people.

New International Version

For so is the will of God, that by well-doing ye should put to silence the ignorance of foolish men:

American Standard Version

I Pedro 2

vós, sim, que, antes, não éreis povo, mas, agora, sois povo de Deus, que não tínheis alcançado misericórdia, mas, agora, alcançastes misericórdia.
Amados, exorto-vos, como peregrinos e forasteiros que sois, a vos absterdes das paixões carnais, que fazem guerra contra a alma,
mantendo exemplar o vosso procedimento no meio dos gentios, para que, naquilo que falam contra vós outros como de malfeitores, observando-vos em vossas boas obras, glorifiquem a Deus no dia da visitação.
Sujeitai-vos a toda instituição humana por causa do Senhor, quer seja ao rei, como soberano,
quer às autoridades, como enviadas por ele, tanto para castigo dos malfeitores como para louvor dos que praticam o bem.
15
Porque assim é a vontade de Deus, que, pela prática do bem, façais emudecer a ignorância dos insensatos;
como livres que sois, não usando, todavia, a liberdade por pretexto da malícia, mas vivendo como servos de Deus.
Tratai todos com honra, amai os irmãos, temei a Deus, honrai o rei.
Servos, sede submissos, com todo o temor ao vosso senhor, não somente se for bom e cordato, mas também ao perverso;
porque isto é grato, que alguém suporte tristezas, sofrendo injustamente, por motivo de sua consciência para com Deus.
Pois que glória há, se, pecando e sendo esbofeteados por isso, o suportais com paciência? Se, entretanto, quando praticais o bem, sois igualmente afligidos e o suportais com paciência, isto é grato a Deus.