Joao 11:41

Tiraram, então, a pedra. E Jesus, levantando os olhos para o céu, disse: Pai, graças te dou porque me ouviste.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tiraram pois a pedra. E Jesus, levantando os olhos para o céu, disse: Pai, graças te dou, por me haveres ouvido.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Tiraram, pois, a pedra. E Jesus, levantando os olhos para o céu, disse: Pai, graças te dou, por me haveres ouvido.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então tiraram a pedra. E Jesus, levantando os olhos para o céu, disse: - Pai, graças te dou porque me ouviste.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então tiraram a pedra. Jesus olhou para o céu e disse: - Pai, eu te agradeço porque me ouviste.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então tiraram a pedra. Jesus olhou para cima e disse: "Pai, eu te agradeço porque me ouviste.

Nova Versão Internacional

Então rolaram a pedra para o lado. Jesus olhou para o céu e disse: ´Pai, eu te agradeço porque me ouviste.

Nova Versão Transformadora

Tirárão pois a pedra donde o defunto jazia. E levantou Jesus os olhos para riba, e disse: Pai, graças te dou, que já me tens ouvido.

1848 - Almeida Antiga

Tiraram, então, a pedra de onde o defunto jazia. E Jesus, levantando os olhos ao céu, disse: Pai, graças te dou, porque me ouviste.

Almeida Recebida

Então, tiraram a pedra da entrada do lugar onde o homem morto estava deitado. E Jesus, levantando seus olhos aos céus, agradeceu: ´Pai, dou-te graças porque me ouviste.

King James Atualizada

So they took away the stone. And Jesus, looking up to heaven, said, Father, I give praise to you for hearing me.

Basic English Bible

So they took away the stone. Then Jesus looked up and said, "Father, I thank you that you have heard me.

New International Version

So they took away the stone. And Jesus lifted up his eyes, and said, Father, I thank thee that thou heardest me.

American Standard Version

Joao 11

Então, disseram os judeus: Vede quanto o amava.
Mas alguns objetaram: Não podia ele, que abriu os olhos ao cego, fazer que este não morresse?
Jesus, agitando-se novamente em si mesmo, encaminhou-se para o túmulo; era este uma gruta a cuja entrada tinham posto uma pedra.
Então, ordenou Jesus: Tirai a pedra. Disse-lhe Marta, irmã do morto: Senhor, já cheira mal, porque já é de quatro dias.
Respondeu-lhe Jesus: Não te disse eu que, se creres, verás a glória de Deus?
41
Tiraram, então, a pedra. E Jesus, levantando os olhos para o céu, disse: Pai, graças te dou porque me ouviste.
Aliás, eu sabia que sempre me ouves, mas assim falei por causa da multidão presente, para que creiam que tu me enviaste.
E, tendo dito isto, clamou em alta voz: Lázaro, vem para fora!
Saiu aquele que estivera morto, tendo os pés e as mãos ligados com ataduras e o rosto envolto num lenço. Então, lhes ordenou Jesus: Desatai-o e deixai-o ir.
Muitos, pois, dentre os judeus que tinham vindo visitar Maria, vendo o que fizera Jesus, creram nele.
Outros, porém, foram ter com os fariseus e lhes contaram dos feitos que Jesus realizara.