Joao 8:36

Se, pois, o Filho vos libertar, verdadeiramente sereis livres.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Se pois o Filho vos libertar, verdadeiramente sereis livres.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Se, pois, o Filho vos libertar, verdadeiramente, sereis livres.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Se, pois, o Filho os libertar, vocês serão verdadeiramente livres.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Se o Filho os libertar, vocês serão, de fato, livres.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Portanto, se o Filho os libertar, vocês de fato serão livres.

Nova Versão Internacional

Portanto, se o Filho os libertar, vocês serão livres de fato.

Nova Versão Transformadora

Assim que, se o Filho vos libertar, verdadeiramente sereis libertos.

1848 - Almeida Antiga

Se, pois, o Filho vos libertar, verdadeiramente sereis livres.

Almeida Recebida

Assim sendo, se o Filho vos libertar, sereis verdadeiramente livres.

King James Atualizada

If then the son makes you free, you will be truly free.

Basic English Bible

So if the Son sets you free, you will be free indeed.

New International Version

If therefore the Son shall make you free, ye shall be free indeed.

American Standard Version

Joao 8

Disse, pois, Jesus aos judeus que haviam crido nele: Se vós permanecerdes na minha palavra, sois verdadeiramente meus discípulos;
e conhecereis a verdade, e a verdade vos libertará.
Responderam-lhe: Somos descendência de Abraão e jamais fomos escravos de alguém; como dizes tu: Sereis livres?
Replicou-lhes Jesus: Em verdade, em verdade vos digo: todo o que comete pecado é escravo do pecado.
O escravo não fica sempre na casa; o filho, sim, para sempre.
36
Se, pois, o Filho vos libertar, verdadeiramente sereis livres.
Bem sei que sois descendência de Abraão; contudo, procurais matar-me, porque a minha palavra não está em vós.
Eu falo das coisas que vi junto de meu Pai; vós, porém, fazeis o que vistes em vosso pai.
Então, lhe responderam: Nosso pai é Abraão. Disse-lhes Jesus: Se sois filhos de Abraão, praticai as obras de Abraão.
Mas agora procurais matar-me, a mim que vos tenho falado a verdade que ouvi de Deus; assim não procedeu Abraão.
Vós fazeis as obras de vosso pai. Disseram-lhe eles: Nós não somos bastardos; temos um pai, que é Deus.