II Samuel 1:11

Então Davi rasgou suas vestes; e os homens que estavam com ele fizeram o mesmo.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, apanhou Davi as suas próprias vestes e as rasgou, e assim fizeram todos os homens que estavam com ele.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então apanhou Davi os seus vestidos, e os rasgou, como também todos os homens que estavam com ele.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, apanhou Davi as suas vestes e as rasgou, como também todos os homens que estavam com ele.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então Davi rasgou as suas próprias roupas, e todos os homens que estavam com ele fizeram o mesmo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então Davi rasgou as suas roupas em sinal de tristeza, e todos os seus soldados fizeram o mesmo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Quando ouviram a notícia, Davi e seus homens rasgaram as vestes.

Nova Versão Transformadora

Então travou David de seus vestidos, e os rasgou: como tambem todos os varões, que estavão com elle.

1848 - Almeida Antiga

Então pegou Davi nas suas vestes e as rasgou; e assim fizeram também todos os homens que estavam com ele;

Almeida Recebida

Então Davi naquele mesmo instante, rasgou as suas vestes; e os homens que estavam com ele fizeram o mesmo.

King James Atualizada

Then David gave way to bitter grief, and so did all the men who were with him:

Basic English Bible

Then David and all the men with him took hold of their clothes and tore them.

New International Version

Then David took hold on his clothes, and rent them; and likewise all the men that were with him:

American Standard Version

II Samuel 1

O jovem respondeu: "Cheguei por acaso ao monte Gilboa, e lá estava Saul, apoiado em sua lança. Os carros de guerra e os oficiais da cavalaria estavam a ponto de alcançá-lo.
Quando ele se virou e me viu, chamou-me, gritando, e eu disse: ´Estou aqui` ".
"Ele me perguntou: ´Quem é você? ` " ´Sou um amalequita`, respondi.
"Então ele me ordenou: ´Venha aqui e mate-me! Estou na angústia da morte, mas ainda vivo`.
"Por isso aproximei-me dele e o matei, pois sabia que ele não sobreviveria ao ferimento. Peguei a coroa e o bracelete dele e trouxe-os para ti, meu senhor. "
11
Então Davi rasgou suas vestes; e os homens que estavam com ele fizeram o mesmo.
E lamentaram, chorando e jejuando até o fim da tarde, por Saul e por seu filho Jônatas, pelo exército do Senhor e pelo povo de Israel, porque muitos haviam sido mortos à espada.
E Davi perguntou ao jovem que lhe trouxera as notícias: "De onde você é? " E ele respondeu: "Sou filho de um estrangeiro, sou amalequita".
Davi lhe perguntou: "Como você não temeu levantar a mão para matar o ungido do Senhor? "
Então Davi chamou um dos seus soldados e disse-lhe: "Venha aqui e mate-o! " O servo o feriu, e o homem morreu.
Davi tinha dito ao jovem: "Você é responsável por sua própria morte. Sua boca testemunhou contra você, quando disse: ´Matei o ungido do Senhor` ".