I Reis 17:22

O Senhor ouviu o clamor de Elias, e a vida voltou ao menino, e ele viveu.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

O Senhor atendeu à voz de Elias; e a alma do menino tornou a entrar nele, e reviveu.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E o Senhor ouviu a voz de Elias; e a alma do menino tornou a entrar nele, e reviveu.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E o Senhor ouviu a voz de Elias; e a alma do menino tornou a entrar nele, e reviveu.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

O Senhor atendeu à voz de Elias, a vida foi restituída ao menino, e ele reviveu.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E o Senhor Deus respondeu à oração de Elias. O menino começou a respirar outra vez e tornou a viver.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

O Senhor ouviu a oração de Elias, e o menino voltou a viver.

Nova Versão Transformadora

E Jehovah ouvio a voz de Elias; e a alma do menino se tomou a entrar nelle, e reviveo.

1848 - Almeida Antiga

O Senhor ouviu a voz de Elias, e a vida do menino tornou a entrar nele, e ele reviveu.

Almeida Recebida

E o SENHOR ouviu o clamor de Elias, a vida retornou ao menino e ele viveu.

King James Atualizada

And the Lord gave ear to the voice of Elijah, and the child's spirit came into him again, and he came back to life.

Basic English Bible

The Lord heard Elijah's cry, and the boy's life returned to him, and he lived.

New International Version

And Jehovah hearkened unto the voice of Elijah; and the soul of the child came into him again, and he revived.

American Standard Version

I Reis 17

Algum tempo depois o filho da mulher, dona da casa, ficou doente, foi piorando e finalmente parou de respirar.
E a mulher reclamou a Elias: "Que foi que eu te fiz, ó homem de Deus? Vieste para lembrar-me do meu pecado e matar o meu filho? "
"Dê-me o seu filho", respondeu Elias. Ele o apanhou dos braços dela, levou-o para o quarto de cima onde estava hospedado, e o pôs em cima da cama.
Então clamou ao Senhor: "Ó Senhor, meu Deus, trouxeste também desgraça sobre esta viúva, com quem estou hospedado, fazendo morrer o seu filho? "
Então ele se deitou sobre o menino três vezes e clamou ao Senhor: "Ó Senhor, meu Deus, faze voltar a vida a este menino! "
22
O Senhor ouviu o clamor de Elias, e a vida voltou ao menino, e ele viveu.
Então Elias levou o menino para baixo, entregou-o à mãe e disse: "Veja, seu filho está vivo! "
Então a mulher disse a Elias: "Agora sei que tu és um homem de Deus e que a palavra do Senhor, vinda da tua boca, é a verdade".