Atos 14:5

Formou-se uma conspiração de gentios e judeus, juntamente com os seus líderes, para maltratá-los e apedrejá-los.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E, como surgisse um tumulto dos gentios e judeus, associados com as suas autoridades, para os ultrajar e apedrejar,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E, havendo um motim, tanto dos judeus como dos gentios, com os seus principais, para os insultarem e apedrejarem,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, havendo um motim, tanto dos judeus como dos gentios com os seus principais, para os insultarem e apedrejarem,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então surgiu um movimento entre os gentios e os judeus, com o apoio das suas autoridades, para os maltratar e apedrejar.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então os não judeus e os judeus, juntos com os seus chefes, resolveram maltratar os apóstolos e matá-los a pedradas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então um grupo de gentios, judeus e seus líderes resolveu atacá-los e apedrejá-los.

Nova Versão Transformadora

E fazendo-se huma revolta, assim dos Judeos como das Gentes, juntamente com seus principes, para os afrontarem, e apedrejarem:

1848 - Almeida Antiga

E, havendo um motim tanto dos gentios como dos judeus, juntamente com as suas autoridades, para os ultrajarem e apedrejarem,

Almeida Recebida

Formou-se, então, uma conspiração de gentios e judeus com seus líderes, a fim de desmoralizá-los e apedrejá-los.

King James Atualizada

And when a violent attempt was made by the Gentiles and the Jews, with their rulers, to make an attack on them and have them stoned,

Basic English Bible

There was a plot afoot among both Gentiles and Jews, together with their leaders, to mistreat them and stone them.

New International Version

And when there was made an onset both of the Gentiles and of the Jews with their rulers, to treat them shamefully and to stone them,

American Standard Version

Atos 14

Em Icônio, Paulo e Barnabé, como de costume, foram à sinagoga judaica. Ali falaram de tal modo que veio a crer grande multidão de judeus e gentios.
Mas os judeus que se tinham recusado a crer incitaram os gentios e irritaram-lhes os ânimos contra os irmãos.
Paulo e Barnabé passaram bastante tempo ali, falando corajosamente do Senhor, que confirmava a mensagem de sua graça realizando sinais e maravilhas pelas mãos deles.
O povo da cidade ficou dividido: alguns estavam a favor dos judeus, outros a favor dos apóstolos.
05
Formou-se uma conspiração de gentios e judeus, juntamente com os seus líderes, para maltratá-los e apedrejá-los.
Quando eles souberam disso, fugiram para as cidades licaônicas de Listra e Derbe, e seus arredores,
onde continuaram a pregar as boas novas.
Em Listra havia um homem paralítico dos pés, aleijado desde o nascimento, que vivia ali sentado e nunca tinha andado.
Ele ouvira Paulo falar. Quando Paulo olhou diretamente para ele e viu que o homem tinha fé para ser curado,
disse em alta voz: "Levante-se! Fique de pé! " Com isso, o homem deu um salto e começou a andar.