I Tessalonicenses 4:5

não com a paixão de desejo desenfreado, como os pagãos que desconhecem a Deus.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

não com o desejo de lascívia, como os gentios que não conhecem a Deus;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Não na paixão de concupiscência, como os gentios, que não conhecem a Deus.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

não na paixão de concupiscência, como os gentios, que não conhecem a Deus.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

não com desejos imorais, como os gentios que não conhecem a Deus.

2017 - Nova Almeida Aualizada

e não com paixões sexuais baixas, como fazem os incrédulos, que não conhecem a Deus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

não em paixões sensuais, como os gentios que não conhecem a Deus.

Nova Versão Transformadora

Não em sensualidade de concupiscencia, como as Gentes, que não conhecem a Deos.

1848 - Almeida Antiga

não na paixão da concupiscência, como os gentios que não conhecem a Deus;

Almeida Recebida

não dominados pela paixão de desejos sem controle, à semelhança dos pagãos que não conhecem a Deus.

King James Atualizada

Not in the passion of evil desires, like the Gentiles, who have no knowledge of God;

Basic English Bible

not in passionate lust like the pagans, who do not know God;

New International Version

not in the passion of lust, even as the Gentiles who know not God;

American Standard Version

I Tessalonicenses 4

Quanto ao mais, irmãos, já os instruímos acerca de como viver a fim de agradar a Deus e, de fato, assim vocês estão procedendo. Agora lhes pedimos e exortamos no Senhor Jesus que cresçam nisso cada vez mais.
Pois vocês conhecem os mandamentos que lhes demos pela autoridade do Senhor Jesus.
A vontade de Deus é que vocês sejam santificados: abstenham-se da imoralidade sexual.
Cada um saiba controlar o próprio corpo de maneira santa e honrosa,
05
não com a paixão de desejo desenfreado, como os pagãos que desconhecem a Deus.
Neste assunto, ninguém prejudique a seu irmão nem dele se aproveite. O Senhor castigará todas essas práticas, como já lhes dissemos e asseguramos.
Porque Deus não nos chamou para a impureza, mas para a santidade.
Portanto, aquele que rejeita estas coisas não está rejeitando o homem, mas a Deus, que lhes dá o seu Espírito Santo.
Quanto ao amor fraternal, não precisamos escrever-lhes, pois vocês mesmos já foram ensinados por Deus a se amarem uns aos outros.
E, de fato, vocês amam a todos os irmãos em toda a Macedônia. Contudo, irmãos, insistimos com vocês que cada vez mais assim procedam.