Joao 15:21

Tratarão assim vocês por causa do meu nome, pois não conhecem aquele que me enviou.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tudo isto, porém, vos farão por causa do meu nome, porquanto não conhecem aquele que me enviou.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas tudo isto vos farão por causa do meu nome; porque não conhecem aquele que me enviou.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas tudo isso vos farão por causa do meu nome, porque não conhecem aquele que me enviou.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Tudo isso, porém, farão com vocês por causa do meu nome, porque não conhecem aquele que me enviou.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Por causa de mim, essas pessoas vão lhes fazer tudo isso porque não conhecem aquele que me enviou.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Farão tudo isso a vocês por minha causa, pois rejeitaram aquele que me enviou.

Nova Versão Transformadora

Mas tudo isto vos farão por amor de meu nome: porquanto não conhecem áquelle que me enviou.

1848 - Almeida Antiga

Mas tudo isto vos farão por causa do meu nome, porque não conhecem aquele que me enviou.

Almeida Recebida

Contudo, o mundo vos tratará mal por causa do meu Nome, pois eles não conhecem Aquele que me enviou.

King James Atualizada

They will do all this to you because of my name--because they have no knowledge of him who sent me.

Basic English Bible

They will treat you this way because of my name, for they do not know the one who sent me.

New International Version

But all these things will they do unto you for my name's sake, because they know not him that sent me.

American Standard Version

Joao 15

Vocês não me escolheram, mas eu os escolhi para irem e darem fruto, fruto que permaneça, a fim de que o Pai lhes conceda o que pedirem em meu nome.
Este é o meu mandamento: amem-se uns aos outros".
"Se o mundo os odeia, tenham em mente que antes odiou a mim.
Se vocês pertencessem ao mundo, ele os amaria como se fossem dele. Todavia, vocês não são do mundo, mas eu os escolhi, tirando-os do mundo; por isso o mundo os odeia.
Lembrem-se das palavras que eu lhes disse: nenhum escravo é maior do que o seu senhor. Se me perseguiram, também perseguirão vocês. Se obedeceram à minha palavra, também obedecerão à de vocês.
21
Tratarão assim vocês por causa do meu nome, pois não conhecem aquele que me enviou.
Se eu não tivesse vindo e lhes falado, não seriam culpados de pecado. Agora, contudo, eles não têm desculpa para o seu pecado.
Aquele que me odeia, também odeia o meu Pai.
Se eu não tivesse realizado no meio deles obras que ninguém mais fez, eles não seriam culpados de pecado. Mas agora eles as viram e odiaram a mim e a meu Pai.
Mas isto aconteceu para se cumprir o que está escrito na Lei deles: ´Odiaram-me sem razão`.
"Quando vier o Conselheiro, que eu enviarei a vocês da parte do Pai, o Espírito da verdade que provém do Pai, ele testemunhará a meu respeito.