Joao 8:50

Não estou buscando glória para mim mesmo; mas, há quem a busque e julgue.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Eu não procuro a minha própria glória; há quem a busque e julgue.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Eu não busco a minha glória; há quem a busque, e julgue.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Eu não busco a minha glória; há quem a busque e julgue.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Eu não procuro a minha própria glória; há quem a busque e julgue.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Não procuro conseguir elogios para mim mesmo; mas existe alguém que procura consegui-los para mim, e ele é o Juiz.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Eu não procuro minha própria glória; há quem a procure para mim, e ele é o Juiz.

Nova Versão Transformadora

Eu porém não busco minha gloria; ha quem a busque, e a julgue.

1848 - Almeida Antiga

Eu não busco a minha glória; há quem a busque, e julgue.

Almeida Recebida

E além do mais, Eu não estou buscando minha própria glória; existe Um que a busca por mim e a tudo julga.

King James Atualizada

I, however, am not in search of glory for myself: there is One who is searching for it and he is judge.

Basic English Bible

I am not seeking glory for myself; but there is one who seeks it, and he is the judge.

New International Version

But I seek not mine own glory: there is one that seeketh and judgeth.

American Standard Version

Joao 8

No entanto, vocês não crêem em mim, porque lhes digo a verdade!
Qual de vocês pode me acusar de algum pecado? Se estou falando a verdade, porque vocês não crêem em mim?
Aquele que pertence a Deus ouve o que Deus diz. Vocês não ouvem porque não pertencem a Deus".
Os judeus lhe responderam: "Não estamos certos em dizer que você é samaritano e está endemoninhado? "
Disse Jesus: "Não estou endemoninhado! Pelo contrário, honro o meu Pai, e vocês me desonram.
50
Não estou buscando glória para mim mesmo; mas, há quem a busque e julgue.
Asseguro-lhes que, se alguém guardar a minha palavra, jamais verá a morte".
Diante disso, os judeus exclamaram: "Agora sabemos que você está endemoninhado! Abraão morreu, bem como os profetas, mas você diz que se alguém guardar a sua palavra, nunca experimentará a morte.
Você é maior do que o nosso pai Abraão? Ele morreu, bem como os profetas. Quem você pensa que é? "
Respondeu Jesus: "Se glorifico a mim mesmo, a minha glória nada significa. Meu Pai, que vocês dizem ser o Deus de vocês, é quem me glorifica.
Vocês não o conhecem, mas eu o conheço. Se eu dissesse que não o conheço, seria mentiroso como vocês, mas eu de fato o conheço e guardo a sua palavra.