Joao 13:22

Então, os discípulos olhavam uns para os outros, sem saberem de quem ele falava.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, os discípulos olharam uns para os outros, sem saber a quem ele se referia.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então os discípulos olhavam uns para os outros, duvidando de quem ele falava.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então os discípulos olharam uns para os outros, sem saber a quem ele se referia.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então eles olharam uns para os outros, sem saber de quem ele estava falando.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Seus discípulos olharam uns para os outros, sem saber a quem ele se referia.

Nova Versão Internacional

Os discípulos olharam uns para os outros, sem saber a quem ele se referia.

Nova Versão Transformadora

Pelo que os discipulos se olhavão huns para os outros, duvidando de quem isto dizia.

1848 - Almeida Antiga

Os discípulos se entreolhavam, perplexos, sem saber de quem ele falava.

Almeida Recebida

Os discípulos olharam uns para os outros, perplexos sobre a quem Ele se referia.

King James Atualizada

Then the eyes of the disciples were turned on one another, in doubt as to whom he had in mind.

Basic English Bible

His disciples stared at one another, at a loss to know which of them he meant.

New International Version

The disciples looked one on another, doubting of whom he spake.

American Standard Version

Joao 13

Se sabeis essas coisas, bem-aventurados sois se as fizerdes.
Não falo de todos vós; eu bem sei os que tenho escolhido; mas para que se cumpra a Escritura: O que come o pão comigo levantou contra mim o seu calcanhar.
Desde agora, vo-lo digo, antes que aconteça, para que, quando acontecer, acrediteis que eu sou.
Na verdade, na verdade vos digo que se alguém receber o que eu enviar, me recebe a mim, e quem me recebe a mim recebe aquele que me enviou.
Tendo Jesus dito isso, turbou-se em espírito e afirmou, dizendo: Na verdade, na verdade vos digo que um de vós me há de trair.
22
Então, os discípulos olhavam uns para os outros, sem saberem de quem ele falava.
Ora, um de seus discípulos, aquele a quem Jesus amava, estava reclinado no seio de Jesus.
Então, Simão Pedro fez sinal a este, para que perguntasse quem era aquele de quem ele falava.
E, inclinando-se ele sobre o peito de Jesus, disse-lhe: Senhor, quem é?
Jesus respondeu: É aquele a quem eu der o bocado molhado. E, molhando o bocado, o deu a Judas Iscariotes, filho de Simão.
E, após o bocado, entrou nele Satanás. Disse, pois, Jesus: O que fazes, faze-o depressa.