Disse-lhe Jesus:
Estou há tanto tempo convosco, e não me tendes conhecido, Filipe? Quem me vê a mim vê o Pai; e como dizes tu: Mostra-nos o Pai? 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Disse-lhe Jesus:
Filipe, há tanto tempo estou convosco, e não me tens conhecido? Quem me vê a mim vê o Pai; como dizes tu: Mostra-nos o Pai? 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Disse-lhe Jesus: Estou há tanto tempo convosco, e não me tendes conhecido, Filipe? quem me vê a mim vê o Pai: e como dizes tu: Mostra-nos o Pai?
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Jesus respondeu:
- Há tanto tempo estou com vocês, Filipe, e você ainda não me conhece? Quem vê a mim vê o Pai. Como é que você diz: ´Mostre-nos o Pai`? 2017 - Nova Almeida Aualizada
Jesus respondeu:
- Faz tanto tempo que estou com vocês, Filipe, e você ainda não me conhece? Quem me vê vê também o Pai. Por que é que você diz: ´Mostre-nos o Pai`? 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Jesus respondeu: "Você não me conhece, Filipe, mesmo depois de eu ter estado com vocês durante tanto tempo? Quem me vê, vê o Pai. Como você pode dizer: ´Mostra-nos o Pai`?
Nova Versão Internacional
Jesus respondeu: ´Filipe, estive com vocês todo esse tempo e você ainda não sabe quem eu sou? Quem me vê, vê o Pai! Então por que me pede para mostrar o Pai?
Nova Versão Transformadora
Jesus lhe disse: tanto tempo ha que estou comvosco, e ainda me não tens conhecido Philippe? Quem a mim me tem visto, ja tem visto ao Pai; e como dizes tu; mostranos ao Pai?
1848 - Almeida Antiga
Respondeu-lhe Jesus: Há tanto tempo estou convosco, e ainda não me conheces, Felipe? Quem me viu a mim, viu o Pai. Como dizes tu: Mostra-nos o Pai?
Almeida Recebida
Então Jesus ministrou-lhes: ´Há tanto tempo estou convosco, e tu não me tens conhecido, Filipe? Aquele que vê a mim, vê o Pai; como podes dizer: ´mostra-nos o Pai`?
King James Atualizada
Jesus said to him, Philip, have I been with you all this time, and still you have no knowledge of me? He who has seen me has seen the Father. Why do you say, Let us see the Father?
Basic English Bible
Jesus answered:
"Don't you know me, Philip, even after I have been among you such a long time? Anyone who has seen me has seen the Father. How can you say, 'Show us the Father'? New International Version
Jesus saith unto him, Have I been so long time with you, and dost thou not know me, Philip? he that hath seen me hath seen the Father; how sayest thou, Show us the Father?
American Standard Version
Comentários