I Corintios 10:2

e todos foram batizados em Moisés, na nuvem e no mar,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

tendo sido todos batizados, assim na nuvem como no mar, com respeito a Moisés.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E todos foram batizados em Moisés, na nuvem e no mar,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

e todos, em Moisés, foram batizados, tanto na nuvem como no mar.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Como seguidores de Moisés, eles foram batizados na nuvem e no mar.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Em Moisés, todos eles foram batizados na nuvem e no mar.

Nova Versão Internacional

Na nuvem e no mar, todos foram batizados como seguidores de Moisés.

Nova Versão Transformadora

E todos em Moyses na nuvem, e no mar forão baptizados:

1848 - Almeida Antiga

e, na nuvem e no mar, todos foram batizados em Moisés,

Almeida Recebida

Em Moisés, todos eles foram batizados na nuvem e no mar.

King James Atualizada

And they all had baptism from Moses in the cloud and in the sea;

Basic English Bible

They were all baptized into Moses in the cloud and in the sea.

New International Version

and were all baptized unto Moses in the cloud and in the sea;

American Standard Version

I Corintios 10

Ora, irmãos, não quero que ignoreis que nossos pais estiveram todos debaixo da nuvem; e todos passaram pelo mar,
02
e todos foram batizados em Moisés, na nuvem e no mar,
e todos comeram de um mesmo manjar espiritual,
e beberam todos de uma mesma bebida espiritual, porque bebiam da pedra espiritual que os seguia; e a pedra era Cristo.
Mas Deus não se agradou da maior parte deles, pelo que foram prostrados no deserto.
E essas coisas foram-nos feitas em figura, para que não cobicemos as coisas más, como eles cobiçaram.
Não vos façais, pois, idólatras, como alguns deles; conforme está escrito: O povo assentou-se a comer e a beber e levantou-se para folgar.