Exodo 12:24

Portanto, guardem isto por estatuto para vocês e para os seus filhos, para sempre.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Guardai, pois, isto por estatuto para vós outros e para vossos filhos, para sempre.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Portanto guardai isto por estatuto para vós e para vossos filhos, para sempre.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Portanto, guardai isto por estatuto para vós e para vossos filhos, para sempre.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Vocês e os seus descendentes devem obedecer a essa ordem para sempre.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

"Obedeçam a estas instruções como decreto perpétuo para vocês e para os seus descendentes.

Nova Versão Internacional

´Lembrem-se de que estas instruções são uma lei que vocês e seus descendentes deverão cumprir para sempre.

Nova Versão Transformadora

Por tanto guardai isto por estatuto para vós, e para vossos filhos para sempre.

1848 - Almeida Antiga

Portanto guardareis isto por estatuto para vós e para vossos filhos, para sempre.

Almeida Recebida

Observareis estas instruções como um decreto para vós e vossos filhos, para sempre.

King James Atualizada

And you are to keep this as an order to you and to your sons for ever.

Basic English Bible

"Obey these instructions as a lasting ordinance for you and your descendants.

New International Version

And ye shall observe this thing for an ordinance to thee and to thy sons for ever.

American Standard Version

Exodo 12

Por sete dias, não se ache nenhum fermento em suas casas, porque todo aquele que comer pão levedado será eliminado da congregação de Israel, tanto o estrangeiro como o natural da terra.
Não comam nada que tenha fermento. Em todas as suas habitações, comam somente pães sem fermento.
Moisés chamou todos os anciãos de Israel e lhes disse: - Escolham e peguem cordeiros para as famílias de vocês, e matem esses animais para celebrar a Páscoa.
Peguem ramos de hissopo, molhem no sangue que estiver na bacia e marquem a viga superior da porta e suas ombreiras com o sangue que estiver na bacia. E que nenhum de vocês saia da porta da sua casa até pela manhã.
Porque o Senhor passará para matar os egípcios. Quando, porém, enxergar o sangue na viga superior da porta e em ambas as ombreiras, o Senhor passará por cima da porta e não permitirá que o Destruidor entre na casa de vocês para matá-los.
24
Portanto, guardem isto por estatuto para vocês e para os seus filhos, para sempre.
E, quando estiverem na terra que o Senhor lhes dará, como prometeu, observem este rito.
Quando os seus filhos perguntarem: ´Que rito é este?`,
respondam: ´É o sacrifício da Páscoa ao Senhor, que passou por cima das casas dos filhos de Israel no Egito, quando matou os egípcios e livrou as nossas casas.` Então o povo se inclinou e adorou.
E os filhos de Israel foram e fizeram como o Senhor havia ordenado a Moisés e Arão.
Aconteceu que, à meia-noite, o Senhor matou todos os primogênitos na terra do Egito, desde o primogênito de Faraó, que se assentava no seu trono, até o primogênito do prisioneiro que estava na cadeia, e todos os primogênitos dos animais.