Proverbios 5:8

Afaste o seu caminho dessa mulher; não se aproxime da porta da casa dela,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Afasta o teu caminho da mulher adúltera e não te aproximes da porta da sua casa;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Afasta dela o teu caminho, e não te aproximes da porta da sua casa;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Afasta dela o teu caminho e não te aproximes da porta da sua casa;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Afaste-se desse tipo de mulher. Não chegue nem perto da porta da sua casa!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Fique longe dessa mulher; não se aproxime da porta de sua casa,

Nova Versão Internacional

Mantenha distância dessa mulher; não se aproxime da porta de sua casa!

Nova Versão Transformadora

Alonga della teu caminho: e não chegues á porta de sua casa.

1848 - Almeida Antiga

Afasta para longe dela o teu caminho, e não te aproximes da porta da sua casa;

Almeida Recebida

Afasta o teu caminho da mulher adúltera, e não te aproximes da porta da sua casa;

King James Atualizada

Go far away from her, do not come near the door of her house;

Basic English Bible

Keep to a path far from her, do not go near the door of her house,

New International Version

Remove thy way far from her, And come not nigh the door of her house;

American Standard Version

Proverbios 5

Porque os lábios da mulher imoral destilam mel, e as suas palavras são mais suaves do que o azeite;
mas o seu fim é amargo como fel, e cortante como uma espada de dois gumes.
Os seus pés descem para a morte; os seus passos conduzem ao inferno.
Ela não faz plana a vereda da vida; anda errante nos seus caminhos e não o sabe.
E agora, meu filho, escute o que eu digo e não se desvie das palavras da minha boca.
08
Afaste o seu caminho dessa mulher; não se aproxime da porta da casa dela,
para que você não dê a outros a sua honra, nem a sua vida a homens cruéis;
para que os estranhos não se fartem dos seus bens, e o fruto do seu trabalho não acabe em casa alheia.
No fim de sua vida você ficará gemendo, quando a sua carne e o seu corpo se consumirem.
Então você dirá: ´Como foi que eu pude odiar o ensino? E por que o meu coração desprezou a disciplina?
Não escutei a voz dos que me ensinavam, nem dei ouvidos aos meus mestres!