Lucas 9:54

Vendo isto, os discípulos Tiago e João perguntaram: - Senhor, quer que mandemos descer fogo do céu para os consumir?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Vendo isto, os discípulos Tiago e João perguntaram: Senhor, queres que mandemos descer fogo do céu para os consumir?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E os seus discípulos, Tiago e João, vendo isto, disseram: Senhor, queres que digamos que desça fogo do céu e os consuma, como Elias também fez?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E os discípulos Tiago e João, vendo isso, disseram: Senhor, queres que digamos que desça fogo do céu e os consuma, como Elias também fez?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Quando os seus discípulos Tiago e João viram isso, disseram: - O senhor quer que a gente mande descer fogo do céu para acabar com estas pessoas?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Ao verem isso, os discípulos Tiago e João perguntaram: "Senhor, queres que façamos cair fogo do céu para destruí-los? "

Nova Versão Internacional

Percebendo isso, Tiago e João disseram a Jesus: ´Senhor, quer que mandemos cair fogo do céu para consumi-los?`.

Nova Versão Transformadora

E vendo seus discipulos, Jacobo e João, isto, disserão: Senhor, queres que digamos que desça fogo do ceo e os consuma, como tambem Elias fez?

1848 - Almeida Antiga

Vendo isto os discípulos Tiago e João, disseram: Senhor, queres que mandemos descer fogo do céu para os consumir como Elias também fez?

Almeida Recebida

Diante de tal situação, os discípulos Tiago e João, propuseram: ´Senhor, queres que mandemos descer fogo do céu para que sejam aniquilados?`

King James Atualizada

And when his disciples, James and John, saw this, they said, Lord, may we send fire from heaven and put an end to them?

Basic English Bible

When the disciples James and John saw this, they asked, "Lord, do you want us to call fire down from heaven to destroy them Some manuscripts [them, just as Elijah did]?"

New International Version

And when his disciples James and John saw [this], they said, Lord, wilt thou that we bid fire to come down from heaven, and consume them?

American Standard Version

Lucas 9

João tomou a palavra e disse: - Mestre, vimos certo homem que expulsava demônios em seu nome, mas nós o proibimos de fazer isso, porque não segue conosco.
Mas Jesus lhe disse: - Não proíbam, pois quem não é contra vocês é a favor de vocês.
E aconteceu que, ao se completarem os dias em que seria elevado ao céu, Jesus manifestou, no semblante, a firme resolução de ir para Jerusalém.
E enviou mensageiros que fossem na frente. Indo eles, entraram numa aldeia de samaritanos para lhe preparar pousada.
Mas não o receberam, porque o aspecto dele era de quem, decisivamente, ia para Jerusalém.
54
Vendo isto, os discípulos Tiago e João perguntaram: - Senhor, quer que mandemos descer fogo do céu para os consumir?
Mas Jesus, voltando-se, os repreendeu.
E seguiram para outra aldeia.
Enquanto seguiam pelo caminho, alguém disse a Jesus: - Vou segui-lo para onde quer que o senhor for.
Mas Jesus lhe respondeu: - As raposas têm as suas tocas e as aves do céu têm os seus ninhos, mas o Filho do Homem não tem onde reclinar a cabeça.
A outro Jesus disse: - Siga-me! Mas ele respondeu: - Senhor, deixe-me ir primeiro sepultar o meu pai.