Galatas 1:23

Ouviam somente dizer: ´Aquele que antes nos perseguia, agora prega a fé que no passado procurava destruir.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ouviam somente dizer: Aquele que, antes, nos perseguia, agora, prega a fé que, outrora, procurava destruir.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas somente tinham ouvido dizer: Aquele que já nos perseguiu anuncia agora a fé que antes destruía.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

mas somente tinham ouvido dizer: Aquele que já nos perseguiu anuncia, agora, a fé que, antes, destruía.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Elas somente tinham ouvido o que outros diziam: ´Aquele que antes nos perseguia está anunciando agora a fé que no passado tentava destruir!`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Apenas ouviam dizer: "Aquele que antes nos perseguia, agora está anunciando a fé que outrora procurava destruir".

Nova Versão Internacional

Sabiam apenas o que as pessoas diziam: ´Aquele que nos perseguia agora anuncia a mesma fé que antes tentava destruir`.

Nova Versão Transformadora

Mas somente tinhão ouvido dizer: Que aquelle que d'antes nos perseguia, agora annuncia a fé, a qual dantes assolava.

1848 - Almeida Antiga

mas somente tinham ouvido dizer: Aquele que outrora nos perseguia agora prega a fé que antes procurava destruir;

Almeida Recebida

Eles apenas haviam ouvido a notícia: ´Aquele que antes nos perseguia, agora está proclamando a mesma fé que outrora procurava destruir`.

King James Atualizada

Only it came to their ears that he who at one time was cruel to us is now preaching the faith which before had been attacked by him;

Basic English Bible

They only heard the report: "The man who formerly persecuted us is now preaching the faith he once tried to destroy."

New International Version

but they only heard say, He that once persecuted us now preacheth the faith of which he once made havoc;

American Standard Version

Galatas 1

Passados três anos, fui a Jerusalém para me encontrar com Cefas e fiquei quinze dias com ele.
E não vi outro dos apóstolos, a não ser Tiago, o irmão do Senhor.
Ora, a respeito do que estou escrevendo a vocês, afirmo diante de Deus que não estou mentindo.
Depois, fui para as regiões da Síria e da Cilícia.
E eu não era conhecido pessoalmente pelas igrejas da Judeia, que estão em Cristo.
23
Ouviam somente dizer: ´Aquele que antes nos perseguia, agora prega a fé que no passado procurava destruir.`
E glorificavam a Deus a meu respeito.