Deuteronomio 32:19

O Senhor viu isso e os desprezou, por causa da provocação de seus filhos e suas filhas.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Viu isto o Senhor e os desprezou, por causa da provocação de seus filhos e suas filhas;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

O que vendo o Senhor, os desprezou, provocado à ira contra seus filhos e suas filhas;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

O que vendo o Senhor, os desprezou, provocado à ira contra seus filhos e suas filhas;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

O Senhor Deus viu isso, ficou irado e rejeitou os seus filhos e filhas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

O Senhor viu isso e os rejeitou, porque foi provocado pelos seus filhos e suas filhas.

Nova Versão Internacional

´O Senhor viu isso e se afastou, provocado à ira por seus filhos e filhas.

Nova Versão Transformadora

O que vendo Jehovah, os desprezou; provocado á ira contra seus filhos e suas filhas.

1848 - Almeida Antiga

Vendo isto, o Senhor os desprezou, por causa da provocação que lhe fizeram seus filhos e suas filhas;

Almeida Recebida

O SENHOR contemplou tudo isso e também os desprezou, por causa da abominável provocação de seus filhos e suas filhas;

King James Atualizada

And the Lord saw with disgust the evil-doing of his sons and daughters.

Basic English Bible

The Lord saw this and rejected them because he was angered by his sons and daughters.

New International Version

And Jehovah saw [it], and abhorred [them], Because of the provocation of his sons and his daughters.

American Standard Version

Deuteronomio 32

alimentou-o com coalhada de vacas e leite de ovelhas, com a gordura dos cordeiros, dos carneiros que pastam em Basã e dos bodes, com o melhor trigo. E vocês beberam o sangue das uvas, o vinho.
Mas Jesurum engordou e deu coices - vocês engordaram, engrossaram, se estufaram! Ele abandonou a Deus, que o fez, desprezou a Rocha da sua salvação.
Com deuses estranhos eles provocaram ciúmes, com abominações o irritaram.
Ofereceram sacrifícios aos demônios, não a Deus; sacrificaram a deuses que não conheceram, novos deuses que vieram há pouco, diante dos quais os seus pais não tremeram.
Não se lembraram da Rocha que os gerou; e se esqueceram do Deus que os fez nascer.
19
O Senhor viu isso e os desprezou, por causa da provocação de seus filhos e suas filhas.
Ele disse: ´Esconderei deles o rosto, verei qual será o seu fim; porque são uma geração perversa, filhos em quem não há lealdade.
Provocaram ciúmes em mim com aquilo que não é Deus; com seus ídolos me provocaram à ira. Portanto, provocarei ciúmes neles com aquele que não é povo; com uma nação tola os despertarei à ira.
Porque um fogo se acendeu no meu furor e queimará até o mais profundo do inferno, consumirá a terra e as suas colheitas e incendiará os fundamentos dos montes.
Amontoarei males sobre eles; esgotarei as minhas flechas contra eles.
Consumidos serão pela fome, devorados pela febre e peste violenta. Contra eles enviarei animais selvagens e veneno de criaturas que se arrastam no pó.