I Pedro 4:10

Sirvam uns aos outros, cada um conforme o dom que recebeu, como encarregados de administrar bem a multiforme graça de Deus.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Servi uns aos outros, cada um conforme o dom que recebeu, como bons despenseiros da multiforme graça de Deus.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Cada um administre aos outros o dom como o recebeu como bons despenseiros da multiforme graça de Deus.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Cada um administre aos outros o dom como o recebeu, como bons despenseiros da multiforme graça de Deus.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Sejam bons administradores dos diferentes dons que receberam de Deus. Que cada um use o seu próprio dom para o bem dos outros!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Cada um exerça o dom que recebeu para servir aos outros, administrando fielmente a graça de Deus em suas múltiplas formas.

Nova Versão Internacional

Deus concedeu um dom a cada um, e vocês devem usá-lo para servir uns aos outros, fazendo bom uso da múltipla e variada graça divina.

Nova Versão Transformadora

Cada hum como recebeo o dom, assim o administre aos outros, como bons dispenseiros da varia graça de Deos.

1848 - Almeida Antiga

servindo uns aos outros conforme o dom que cada um recebeu, como bons despenseiros da multiforme graça de Deus.

Almeida Recebida

Servi uns aos outros de acordo com o dom que cada um recebeu, como bons administradores da multiforme graça de Deus.

King James Atualizada

Making distribution among one another of whatever has been given to you, like true servants of the unmeasured grace of God;

Basic English Bible

Each of you should use whatever gift you have received to serve others, as faithful stewards of God's grace in its various forms.

New International Version

according as each hath received a gift, ministering it among yourselves, as good stewards of the manifold grace of God;

American Standard Version

I Pedro 4

eles que terão de prestar contas àquele que é competente para julgar vivos e mortos.
Pois, para este fim, o evangelho foi pregado também a mortos, para que, mesmo julgados na carne segundo os homens, vivam em espírito segundo Deus.
O fim de todas as coisas está próximo; portanto, sejam criteriosos e sóbrios para poderem orar.
Acima de tudo, porém, tenham muito amor uns para com os outros, porque o amor cobre a multidão de pecados.
Sejam mutuamente hospitaleiros, sem murmuração.
10
Sirvam uns aos outros, cada um conforme o dom que recebeu, como encarregados de administrar bem a multiforme graça de Deus.
Se alguém fala, fale de acordo com os oráculos de Deus; se alguém serve, faça-o na força que Deus lhe dá, para que, em todas as coisas, Deus seja glorificado, por meio de Jesus Cristo, a quem pertence a glória e o domínio para todo o sempre. Amém!
Amados, não estranhem o fogo que surge no meio de vocês, destinado a pô-los à prova, como se alguma coisa extraordinária estivesse acontecendo.
Pelo contrário, alegrem-se na medida em que são coparticipantes dos sofrimentos de Cristo, para que também, na revelação de sua glória, vocês se alegrem, exultando.
Se são insultados por causa do nome de Cristo, vocês são bem-aventurados, porque o Espírito da glória, que é o Espírito de Deus, repousa sobre vocês.
Que nenhum de vocês sofra como assassino, ou ladrão, ou malfeitor, ou como quem se mete na vida dos outros.