E Moisés continuou: - Vocês responderam que seria bom fazer o que eu tinha dito.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Então, me respondestes e dissestes: É bom cumprir a palavra que tens falado.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Então vós me respondestes, e dissestes: Bom é de fazer a palavra que tens falado.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Então, vós me respondestes e dissestes: Bom é fazer a palavra que tens falado.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
- Então vocês me responderam que era bom fazer o que eu tinha falado.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Vocês me disseram que essa era uma boa proposta.
Nova Versão Internacional
´Então vocês responderam: ´Seu plano é bom!`.
Nova Versão Transformadora
Então vós me respondestes, e dissestes: bom he de fazer a palavra que tens fallado.
1848 - Almeida Antiga
Então me respondestes: bom fazermos o que disseste.
Almeida Recebida
Então, vós me respondestes: ´O que propões é bom e útil!`
King James Atualizada
And you made answer and said to me, It is good for us to do as you say.
Basic English Bible
You answered me, "What you propose to do is good."
New International Version
And ye answered me, and said, The thing which thou hast spoken is good [for us] to do.
American Standard Version
Comentários