Lucas 10:14

No Dia do Juízo, Deus terá mais pena de Tiro e de Sidom do que de vocês, Corazim e Betsaida!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Contudo, no Juízo, haverá menos rigor para Tiro e Sidom do que para vós outras.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Portanto, para Tiro e Sidom haverá menos rigor no juízo, do que para vós.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Portanto, para Tiro e Sidom haverá menos rigor no Dia do Juízo do que para vós.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas, no Juízo, haverá menos rigor para Tiro e Sidom do que para vocês.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mas no juízo haverá menor rigor para Tiro e Sidom do que para vocês.

Nova Versão Internacional

Eu lhes digo que, no dia do juízo, Tiro e Sidom serão tratadas com menos rigor que vocês.

Nova Versão Transformadora

Portanto para Tyro e Sidon será mais toleravel em o juizo, do que para vósoutras.

1848 - Almeida Antiga

Contudo, no Juízo, haverá menos rigor para Tiro e Sidom do que para vós.

Almeida Recebida

Contudo, no Juízo haverá menor rigor para Tiro e Sidom do que para vós outras.

King James Atualizada

But it will be better for Tyre and Sidon, in the day of judging, than for you.

Basic English Bible

But it will be more bearable for Tyre and Sidon at the judgment than for you.

New International Version

But it shall be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgment, than for you.

American Standard Version

Lucas 10

Curem os doentes daquela cidade e digam ao povo dali: ´O Reino de Deus chegou até vocês.`
Porém, quando entrarem numa cidade e não forem bem-recebidos, vão pelas ruas, dizendo:
´Até a poeira desta cidade que grudou nos nossos pés nós sacudimos contra vocês! Mas lembrem disto: o Reino de Deus chegou até vocês.`
E Jesus disse mais isto: - Eu afirmo a vocês que, no Dia do Juízo, Deus terá mais pena de Sodoma do que daquela cidade!
Jesus continuou: - Ai de você, cidade de Corazim! Ai de você, cidade de Betsaida! Porque, se os milagres que foram feitos em vocês tivessem sido feitos nas cidades de Tiro e de Sidom, os seus moradores já teriam abandonado os seus pecados há muito tempo. E, para mostrarem que estavam arrependidos, teriam se assentado no chão, vestidos com roupa feita de pano grosseiro, e teriam jogado cinzas na cabeça.
14
No Dia do Juízo, Deus terá mais pena de Tiro e de Sidom do que de vocês, Corazim e Betsaida!
E você, cidade de Cafarnaum, acha que vai subir até o céu? Pois será jogada no mundo dos mortos!
Então disse aos discípulos: - Quem ouve vocês está me ouvindo; quem rejeita vocês está me rejeitando; e quem me rejeita está rejeitando aquele que me enviou.
Os setenta e dois voltaram muito alegres e disseram a Jesus: - Até os demônios nos obedeciam quando, pelo poder do nome do senhor, nós mandávamos que saíssem das pessoas!
Jesus respondeu: - De fato, eu vi Satanás cair do céu como um raio.
Escutem! Eu dei a vocês poder para pisar cobras e escorpiões e para, sem sofrer nenhum mal, vencer a força do inimigo.