I Corintios 12:11

Porém é um só e o mesmo Espírito quem faz tudo isso. Ele dá um dom diferente para cada pessoa, conforme ele quer.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Mas um só e o mesmo Espírito realiza todas estas coisas, distribuindo-as, como lhe apraz, a cada um, individualmente.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas um só e o mesmo Espírito opera todas estas coisas, repartindo particularmente a cada um como quer.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas um só e o mesmo Espírito opera todas essas coisas, repartindo particularmente a cada um como quer.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas um só e o mesmo Espírito realiza todas essas coisas, distribuindo-as a cada um, individualmente, conforme ele quer.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Todas essas coisas, porém, são realizadas pelo mesmo e único Espírito, e ele as distribui individualmente, a cada um, conforme quer.

Nova Versão Internacional

Tudo isso é distribuído pelo mesmo e único Espírito, que concede o que deseja a cada um.

Nova Versão Transformadora

Mas todas estas cousas obra hum e o mesmo Espirito, repartindo particularmente a cada hum como quer.

1848 - Almeida Antiga

Mas um só e o mesmo Espírito opera todas estas coisas, distribuindo particularmente a cada um como quer.

Almeida Recebida

Entretanto, o mesmo e único Espírito realiza todas essas ações, e Ele as distribui individualmente, a cada pessoa, conforme deseja.

King James Atualizada

But all these are the operations of the one and the same Spirit, giving to every man separately as his pleasure is.

Basic English Bible

All these are the work of one and the same Spirit, and he distributes them to each one, just as he determines.

New International Version

but all these worketh the one and the same Spirit, dividing to each one severally even as he will.

American Standard Version

I Corintios 12

Há diferentes habilidades para realizar o trabalho, mas é o mesmo Deus quem dá a cada um a habilidade para fazê-lo.
Para o bem de todos, Deus dá a cada um alguma prova da presença do Espírito Santo.
Para uma pessoa o Espírito dá a mensagem de sabedoria e para outra o mesmo Espírito dá a mensagem de conhecimento.
Para uma pessoa o mesmo Espírito dá fé e para outra dá o poder de curar.
Uma pessoa recebe do Espírito poder para fazer milagres, e outra recebe o dom de anunciar a mensagem de Deus. Ainda outra pessoa recebe a capacidade para saber a diferença entre os dons que vêm do Espírito e os que não vêm dele. Para uma pessoa o Espírito dá a capacidade de falar em línguas estranhas e para outra ele dá a capacidade de interpretar o que essas línguas querem dizer.
11
Porém é um só e o mesmo Espírito quem faz tudo isso. Ele dá um dom diferente para cada pessoa, conforme ele quer.
Cristo é como um corpo, o qual tem muitas partes. E todas as partes, mesmo sendo muitas, formam um só corpo.
Assim, também, todos nós, judeus e não judeus, escravos e livres, fomos batizados pelo mesmo Espírito para formar um só corpo. E a todos nós foi dado de beber do mesmo Espírito.
Pois o corpo não é feito de uma só parte, mas de muitas.
Se o pé disser: ´Já que não sou mão, não sou do corpo`, nem por isso deixa de ser do corpo.
Se o ouvido disser: ´Já que não sou olho, não sou do corpo`, nem por isso deixa de ser do corpo.