Lucas 12:29

Não andeis, pois, a indagar o que haveis de comer ou beber e não vos entregueis a inquietações.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Não pergunteis, pois, que haveis de comer, ou que haveis de beber, e não andeis inquietos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Não pergunteis, pois, que haveis de comer ou que haveis de beber, e não andeis inquietos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Portanto, não fiquem perguntando o que irão comer ou beber e não fiquem preocupados com isso.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Portanto, não fiquem aflitos, procurando sempre o que comer ou o que beber.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Não busquem ansiosamente o que hão de comer ou beber; não se preocupem com isso.

Nova Versão Internacional

´Não se inquietem com o que comer e o que beber. Não se preocupem com essas coisas.

Nova Versão Transformadora

Vósoutros pois, não pergunteis que hajais de comer, ou que hajais de beber; e não andeis suspensos.

1848 - Almeida Antiga

Não procureis, pois, o que haveis de comer, ou o que haveis de beber, e não andeis preocupados.

Almeida Recebida

Não procurareis, pois, ansiosamente, o que haveis de comer ou beber; não empenhareis o vosso coração nessas preocupações.

King James Atualizada

And do not give overmuch thought to your food and drink, and let not your mind be full of doubts.

Basic English Bible

And do not set your heart on what you will eat or drink; do not worry about it.

New International Version

And seek not ye what ye shall eat, and what ye shall drink, neither be ye of doubtful mind.

American Standard Version

Lucas 12

Observai os corvos, os quais não semeiam, nem ceifam, não têm despensa nem celeiros; todavia, Deus os sustenta. Quanto mais valeis do que as aves!
Qual de vós, por ansioso que esteja, pode acrescentar um côvado ao curso da sua vida?
Se, portanto, nada podeis fazer quanto às coisas mínimas, por que andais ansiosos pelas outras?
Observai os lírios; eles não fiam, nem tecem. Eu, contudo, vos afirmo que nem Salomão, em toda a sua glória, se vestiu como qualquer deles.
Ora, se Deus veste assim a erva que hoje está no campo e amanhã é lançada no forno, quanto mais tratando-se de vós, homens de pequena fé!
29
Não andeis, pois, a indagar o que haveis de comer ou beber e não vos entregueis a inquietações.
Porque os gentios de todo o mundo é que procuram estas coisas; mas vosso Pai sabe que necessitais delas.
Buscai, antes de tudo, o seu reino, e estas coisas vos serão acrescentadas.
Não temais, ó pequenino rebanho; porque vosso Pai se agradou em dar-vos o seu reino.
Vendei os vossos bens e dai esmola; fazei para vós outros bolsas que não desgastem, tesouro inextinguível nos céus, onde não chega o ladrão, nem a traça consome,
porque, onde está o vosso tesouro, aí estará também o vosso coração.