Vós adorais o que não conheceis; nós adoramos o que conhecemos, porque a salvação vem dos judeus. 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Vós adorais o que não sabeis; nós adoramos o que sabemos porque a salvação vem dos judeus.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Vós adorais o que não sabeis; nós adoramos o que sabemos porque a salvação vem dos judeus. 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Vocês adoram o que não conhecem; nós adoramos o que conhecemos, porque a salvação vem dos judeus. 2017 - Nova Almeida Aualizada
Vocês, samaritanos, não sabem o que adoram, mas nós sabemos o que adoramos porque a salvação vem dos judeus. 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Vocês, samaritanos, adoram o que não conhecem; nós adoramos o que conhecemos, pois a salvação vem dos judeus.
Nova Versão Internacional
Vocês, samaritanos, sabem muito pouco a respeito daquele a quem adoram. Nós adoramos com conhecimento, pois a salvação vem por meio dos judeus.
Nova Versão Transformadora
Vósoutros adoreis o que não sabeis; nósoutros adoramos o que sabemos: porque a salvação vem dos Judeos.
1848 - Almeida Antiga
Vós adorais o que não conheceis; nós adoramos o que conhecemos; porque a salvação vem dos judeus.
Almeida Recebida
Vós adorais o que não conheceis; nós adoramos o que conhecemos, porque a salvação vem dos judeus.
King James Atualizada
You give worship, but without knowledge of what you are worshipping: we give worship to what we have knowledge of: for salvation comes from the Jews.
Basic English Bible
You Samaritans worship what you do not know; we worship what we do know, for salvation is from the Jews. New International Version
Ye worship that which ye know not: we worship that which we know; for salvation is from the Jews.
American Standard Version
Comentários