Joao 4:22

Vocês adoram o que não conhecem; nós adoramos o que conhecemos, porque a salvação vem dos judeus.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Vós adorais o que não conheceis; nós adoramos o que conhecemos, porque a salvação vem dos judeus.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Vós adorais o que não sabeis; nós adoramos o que sabemos porque a salvação vem dos judeus.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Vós adorais o que não sabeis; nós adoramos o que sabemos porque a salvação vem dos judeus.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Vocês, samaritanos, não sabem o que adoram, mas nós sabemos o que adoramos porque a salvação vem dos judeus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Vocês, samaritanos, adoram o que não conhecem; nós adoramos o que conhecemos, pois a salvação vem dos judeus.

Nova Versão Internacional

Vocês, samaritanos, sabem muito pouco a respeito daquele a quem adoram. Nós adoramos com conhecimento, pois a salvação vem por meio dos judeus.

Nova Versão Transformadora

Vósoutros adoreis o que não sabeis; nósoutros adoramos o que sabemos: porque a salvação vem dos Judeos.

1848 - Almeida Antiga

Vós adorais o que não conheceis; nós adoramos o que conhecemos; porque a salvação vem dos judeus.

Almeida Recebida

Vós adorais o que não conheceis; nós adoramos o que conhecemos, porque a salvação vem dos judeus.

King James Atualizada

You give worship, but without knowledge of what you are worshipping: we give worship to what we have knowledge of: for salvation comes from the Jews.

Basic English Bible

You Samaritans worship what you do not know; we worship what we do know, for salvation is from the Jews.

New International Version

Ye worship that which ye know not: we worship that which we know; for salvation is from the Jews.

American Standard Version

Joao 4

Ao que a mulher respondeu: - Não tenho marido. Então Jesus disse: - Você tem razão ao dizer que não tem marido.
Porque já teve cinco, e esse que agora tem não é seu marido. O que você disse é verdade.
A mulher então lhe disse: - Agora eu sei que o senhor é um profeta!
Nossos pais adoravam neste monte, mas vocês dizem que em Jerusalém é o lugar onde se deve adorar.
Jesus respondeu: - Mulher, acredite no que digo: vem a hora em que nem neste monte nem em Jerusalém vocês adorarão o Pai.
22
Vocês adoram o que não conhecem; nós adoramos o que conhecemos, porque a salvação vem dos judeus.
Mas vem a hora - e já chegou - em que os verdadeiros adoradores adorarão o Pai em espírito e em verdade. Porque são esses que o Pai procura para seus adoradores.
Deus é espírito, e é necessário que os seus adoradores o adorem em espírito e em verdade.
A mulher respondeu: - Eu sei que virá o Messias, chamado Cristo. Quando ele vier, nos anunciará todas as coisas.
Então Jesus disse: - Eu sou o Messias, eu que estou falando com você.
Naquele momento, chegaram os discípulos de Jesus e se admiraram ao vê-lo falando com uma mulher. Mas nenhum deles perguntou: ´O que você está querendo?` Ou: ´Por que o senhor está falando com ela?`