Filipenses 1:8

Pois minha testemunha é Deus, da saudade que tenho de todos vós, na terna misericórdia de Cristo Jesus.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porque Deus me é testemunha das saudades que de todos vós tenho, em entranhável afeição de Jesus Cristo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque Deus me é testemunha das saudades que de todos vós tenho, em entranhável afeição de Jesus Cristo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Pois Deus é testemunha da saudade que tenho de todos vocês, no profundo afeto de Cristo Jesus.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Deus é testemunha de que estou dizendo a verdade quando afirmo que o meu grande amor por todos vocês vem do próprio coração de Cristo Jesus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Deus é minha testemunha de como tenho saudade de todos vocês, com a profunda afeição de Cristo Jesus.

Nova Versão Internacional

Deus sabe do meu amor por vocês e da saudade que tenho de todos, com a mesma compaixão de Cristo Jesus.

Nova Versão Transformadora

Porque Deos me he testemunha das muitas saudades que de todos vós tenho, com entranhavel affeição de Jesu-Christo.

1848 - Almeida Antiga

Pois Deus me é testemunha da grande saudade que tenho de todos vós, na entranhável afeição de Jesus Cristo.

Almeida Recebida

Deus é minha testemunha, da saudade que sinto de todos vós, com a terna misericórdia de Cristo Jesus.

King James Atualizada

For God is my witness, how my love goes out to you all in the loving mercies of Christ Jesus.

Basic English Bible

God can testify how I long for all of you with the affection of Christ Jesus.

New International Version

For God is my witness, how I long after you all in the tender mercies of Christ Jesus.

American Standard Version

Filipenses 1

Dou graças ao meu Deus por tudo que recordo de vós,
fazendo sempre, com alegria, súplicas por todos vós, em todas as minhas orações,
pela vossa cooperação no evangelho, desde o primeiro dia até agora.
Estou plenamente certo de que aquele que começou boa obra em vós há de completá-la até ao Dia de Cristo Jesus.
Aliás, é justo que eu assim pense de todos vós, porque vos trago no coração, seja nas minhas algemas, seja na defesa e confirmação do evangelho, pois todos sois participantes da graça comigo.
08
Pois minha testemunha é Deus, da saudade que tenho de todos vós, na terna misericórdia de Cristo Jesus.
E também faço esta oração: que o vosso amor aumente mais e mais em pleno conhecimento e toda a percepção,
para aprovardes as coisas excelentes e serdes sinceros e inculpáveis para o Dia de Cristo,
cheios do fruto de justiça, o qual é mediante Jesus Cristo, para a glória e louvor de Deus.
Quero ainda, irmãos, cientificar-vos de que as coisas que me aconteceram têm, antes, contribuído para o progresso do evangelho;
de maneira que as minhas cadeias, em Cristo, se tornaram conhecidas de toda a guarda pretoriana e de todos os demais;