Antes, dai esmola do que tiverdes, e tudo vos será limpo. 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Dai antes esmola do que tiverdes, e eis que tudo vos será limpo.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Dai, antes, esmola do que tiverdes, e eis que tudo vos será limpo. 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Mas deem como esmola o que está dentro do copo e do prato, e tudo lhes será limpo. 2017 - Nova Almeida Aualizada
Portanto, deem aos pobres o que está dentro dos seus copos e pratos, e assim tudo ficará limpo para vocês. 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Mas dêem o que está dentro do prato como esmola, e verão que tudo lhes ficará limpo.
Nova Versão Internacional
Portanto, limpem o interior dando ofertas aos necessitados e ficarão limpos por completo.
Nova Versão Transformadora
Porém dai de esmola o que tendes; e eis aqui tudo vos será limpo.
1848 - Almeida Antiga
Dai, porém, esmola do que tiverdes, e eis que todas as coisas vos serão limpas.
Almeida Recebida
Portanto, dai ao necessitado do que está dentro do prato, e vereis que tudo vos será purificado.
King James Atualizada
But if you give to the poor such things as you are able, then all things are clean to you.
Basic English Bible
But now as for what is inside you - be generous to the poor, and everything will be clean for you. New International Version
But give for alms those things which are within; and behold, all things are clean unto you.
American Standard Version
Comentários