Joao 19:36

E isto aconteceu para se cumprir a Escritura: Nenhum dos seus ossos será quebrado.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porque isto aconteceu para que se cumprisse a Escritura, que diz: Nenhum dos seus ossos será quebrado.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque isso aconteceu para que se cumprisse a Escritura, que diz: Nenhum dos seus ossos será quebrado.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E isso aconteceu para que se cumprisse a Escritura: ´Nenhum dos seus ossos será quebrado.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Isso aconteceu para que se cumprisse o que as Escrituras Sagradas dizem: ´Nenhum dos seus ossos será quebrado.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Estas coisas aconteceram para que se cumprisse a Escritura: "Nenhum dos seus ossos será quebrado",

Nova Versão Internacional

Essas coisas aconteceram para que se cumprissem as Escrituras que dizem: ´Nenhum dos seus ossos será quebrado`,

Nova Versão Transformadora

Porque estas cousas acontecerão, para que se cumprisse a Escritura que diz: Osso delle não será quebrantado.

1848 - Almeida Antiga

Porque isto aconteceu para que se cumprisse a escritura: Nenhum dos seus ossos será quebrado.

Almeida Recebida

E todas essas coisas ocorreram para que se cumprisse a Escritura: ´Nenhum dos seus ossos será quebrado.`

King James Atualizada

These things came about so that the Writings might be true, No bone of his body will be broken.

Basic English Bible

These things happened so that the scripture would be fulfilled: "Not one of his bones will be broken,"

New International Version

For these things came to pass, that the scripture might be fulfilled, A bone of him shall not be broken.

American Standard Version

Joao 19

Então, os judeus, para que no sábado não ficassem os corpos na cruz, visto como era a preparação, pois era grande o dia daquele sábado, rogaram a Pilatos que se lhes quebrassem as pernas, e fossem tirados.
Os soldados foram e quebraram as pernas ao primeiro e ao outro que com ele tinham sido crucificados;
chegando-se, porém, a Jesus, como vissem que já estava morto, não lhe quebraram as pernas.
Mas um dos soldados lhe abriu o lado com uma lança, e logo saiu sangue e água.
Aquele que isto viu testificou, sendo verdadeiro o seu testemunho; e ele sabe que diz a verdade, para que também vós creiais.
36
E isto aconteceu para se cumprir a Escritura: Nenhum dos seus ossos será quebrado.
E outra vez diz a Escritura: Eles verão aquele a quem traspassaram.
Depois disto, José de Arimateia, que era discípulo de Jesus, ainda que ocultamente pelo receio que tinha dos judeus, rogou a Pilatos lhe permitisse tirar o corpo de Jesus. Pilatos lho permitiu. Então, foi José de Arimateia e retirou o corpo de Jesus.
E também Nicodemos, aquele que anteriormente viera ter com Jesus à noite, foi, levando cerca de cem libras de um composto de mirra e aloés.
Tomaram, pois, o corpo de Jesus e o envolveram em lençóis com os aromas, como é de uso entre os judeus na preparação para o sepulcro.
No lugar onde Jesus fora crucificado, havia um jardim, e neste, um sepulcro novo, no qual ninguém tinha sido ainda posto.