Joao 18:9

Isso aconteceu para que se cumprissem as palavras que ele dissera: "Não perdi nenhum dos que me deste".

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

para se cumprir a palavra que dissera: Não perdi nenhum dos que me deste.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Para que se cumprisse a palavra que tinha dito: dos que me deste nenhum deles perdi.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

para se cumprir a palavra que tinha dito: Dos que me deste nenhum deles perdi.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Ele disse isso para se cumprir a palavra que tinha dito anteriormente: ´Não perdi nenhum dos que me deste.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jesus disse isso para que se cumprisse o que ele tinha dito antes: ´Pai, de todos aqueles que me deste, nenhum se perdeu.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Ele fez isso para cumprir sua própria declaração: ´Não perdi um só de todos que me deste`.

Nova Versão Transformadora

Para que se cumprisse a palavra, que tinha dito: dos que me déste, a nenhum delles perdi.

1848 - Almeida Antiga

para que se cumprisse a palavra que dissera: Dos que me tens dado, nenhum deles perdi.

Almeida Recebida

Isso aconteceu para que se cumprissem as palavras que Ele dissera: ´Não perdi nenhum de todos os que me deste.`

King James Atualizada

(He said this so that his words might come true, I have kept safe all those whom you gave to me.)

Basic English Bible

This happened so that the words he had spoken would be fulfilled: "I have not lost one of those you gave me."

New International Version

that the word might be fulfilled which he spake, Of those whom thou hast given me I lost not one.

American Standard Version

Joao 18

Jesus, sabendo tudo o que lhe ia acontecer, saiu e lhes perguntou: "A quem vocês estão procurando? "
"A Jesus de Nazaré", responderam eles. "Sou eu", disse Jesus. ( E Judas, o traidor, estava com eles. )
Quando Jesus disse: "Sou eu", eles recuaram e caíram por terra.
Novamente lhes perguntou: "A quem procuram? " E eles disseram: "A Jesus de Nazaré".
Respondeu Jesus: "Já lhes disse que sou eu. Se vocês estão me procurando, deixem ir embora estes homens".
09
Isso aconteceu para que se cumprissem as palavras que ele dissera: "Não perdi nenhum dos que me deste".
Simão Pedro, que trazia uma espada, tirou-a e feriu o servo do sumo sacerdote, decepando-lhe a orelha direita. ( O nome daquele servo era Malco. )
Jesus, porém, ordenou a Pedro: "Guarde a espada! Acaso não haverei de beber o cálice que o Pai me deu? "
Assim, o destacamento de soldados com o seu comandante e os guardas dos judeus prenderam Jesus. Amarraram-no
e o levaram primeiramente a Anás, que era sogro de Caifás, o sumo sacerdote naquele ano.
Caifás era quem tinha dito aos judeus que seria bom que um homem morresse pelo povo.