Não sejam idólatras, como alguns deles foram, conforme está escrito: "O povo se assentou para comer e beber, e levantou-se para se entregar à farra".
Nova Versão Internacional
Não vos façais, pois, idólatras, como alguns deles; porquanto está escrito: O povo assentou-se para comer e beber e levantou-se para divertir-se.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Não vos façais pois idólatras, como alguns deles, conforme está escrito: O povo assentou-se a comer e a beber, e levantou-se para folgar.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Não vos façais, pois, idólatras, como alguns deles; conforme está escrito: O povo assentou-se a comer e a beber e levantou-se para folgar.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Não sejam idólatras, como alguns deles foram, conforme está escrito: ´O povo assentou-se para comer e beber e levantou-se para se divertir.`
2017 - Nova Almeida Aualizada
nem adorarmos ídolos, como alguns deles adoraram. Como dizem as Escrituras Sagradas: ´O povo sentou-se para comer e beber e se levantou para se divertir.`
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
nem adoremos ídolos, como alguns deles adoraram. Segundo as Escrituras, ´todos comeram e beberam e se entregaram à farra`.
Nova Versão Transformadora
E não vos façais idolatras, como alguns delles, como está escrito: Assentou-se o povo a comer, e a beber, e levantárão-se a folgar.
1848 - Almeida Antiga
Não vos torneis, pois, idólatras, como alguns deles, conforme está escrito: O povo assentou-se a comer e a beber, e levantou-se para folgar.
Almeida Recebida
Não vos torneis idólatras, como alguns deles foram, conforme está escrito: ´O povo se assentou para comer e beber, e levantou-se para se entregar à orgia.
King James Atualizada
Then do not go after false gods, as some of them did; as it is said in the holy Writings, After resting and feasting, the people got up to take their pleasure.
Basic English Bible
Do not be idolaters, as some of them were; as it is written: "The people sat down to eat and drink and got up to indulge in revelry."
New International Version
Neither be ye idolaters, as were some of them; as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play.
American Standard Version
Comentários