I Corintios 14:12

Assim, também vós, como desejais dons espirituais, procurai sobejar neles, para a edificação da igreja.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Assim, também vós, visto que desejais dons espirituais, procurai progredir, para a edificação da igreja.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Assim também vós, como desejais dons espirituais, procurai abundar neles, para edificação da igreja.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Assim, também vocês, visto que desejam dons espirituais, procurem progredir, para a edificação da igreja.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Por isso, já que vocês estão com tanta vontade de ter os dons do Espírito, procurem acima de tudo ter os dons que fazem com que a igreja cresça espiritualmente.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Assim acontece com vocês. Visto que estão ansiosos por terem dons espirituais, procurem crescer naqueles que trazem a edificação para a igreja.

Nova Versão Internacional

O mesmo se aplica a vocês. Uma vez que estão ansiosos para ter os dons espirituais, busquem os dons que fortalecerão a igreja toda.

Nova Versão Transformadora

Assim tambem vósoutros, pois tanto appeteceis os dons espirituaes, procurai de nelles abundar, para edificação da Igreja.

1848 - Almeida Antiga

Assim também vós, já que estais desejosos de dons espirituais, procurai abundar neles para a edificação da igreja.

Almeida Recebida

Assim igualmente vós. Visto que estais desejosos por exercer os dons espirituais, procurai amadurecer naqueles que produzem edificação para todo o Corpo de Cristo.

King James Atualizada

So if you are desiring the things which the Spirit gives, let your minds be turned first to the things which are for the good of the church.

Basic English Bible

So it is with you. Since you are eager for gifts of the Spirit, try to excel in those that build up the church.

New International Version

So also ye, since ye are zealous of spiritual [gifts], seek that ye may abound unto the edifying of the church.

American Standard Version

I Corintios 14

Da mesma sorte, se as coisas inanimadas que fazem som, seja flauta, seja cítara, não formarem sons distintos, como se conhecerá o que se toca com a flauta ou com a cítara?
Porque, se a trombeta der sonido incerto, quem se preparará para a batalha?
Assim, também vós, se, com a língua, não pronunciardes palavras bem inteligíveis, como se entenderá o que se diz? Porque estareis como que falando ao ar.
Há, por exemplo, tanta espécie de vozes no mundo, e nenhuma delas é sem significação.
Mas, se eu ignorar o sentido da voz, serei bárbaro para aquele a quem falo, e o que fala será bárbaro para mim.
12
Assim, também vós, como desejais dons espirituais, procurai sobejar neles, para a edificação da igreja.
Pelo que, o que fala língua estranha, ore para que a possa interpretar.
Porque, se eu orar em língua estranha, o meu espírito ora bem, mas o meu entendimento fica sem fruto.
Que farei, pois? Orarei com o espírito, mas também orarei com o entendimento; cantarei com o espírito, mas também cantarei com o entendimento.
Doutra maneira, se tu bendisseres com o espírito, como dirá o que ocupa o lugar de indouto o Amém sobre a tua ação de graças, visto que não sabe o que dizes?
Porque realmente tu dás bem as graças, mas o outro não é edificado.