II Samuel 2:20

Então Abner olhou para trás e perguntou: - É você, Asael? Ele respondeu: - Sou eu mesmo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, olhou Abner para trás e perguntou: És tu Asael? Ele respondeu: Eu mesmo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E Abner, olhando para trás, disse: És tu Asael? E disse ele: Eu sou.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E Abner, olhando para trás, disse: És tu Asael? E disse ele: Eu sou.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Abner olhou para trás e perguntou: - Asael, é você? - Sim, sou eu! - respondeu ele.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Abner olhou para trás e perguntou: "É você, Asael? " "Sou eu", respondeu ele.

Nova Versão Internacional

Quando Abner olhou para trás e viu que ele se aproximava, perguntou: ´É você, Asael?`. ´Sou eu mesmo`, respondeu ele.

Nova Versão Transformadora

E olhando Abner tras si, disse; es tu este, Asael? e disse elle, eu sou.

1848 - Almeida Antiga

Nisso Abner, olhando para trás, perguntou: És tu Asael? Respondeu ele: Sou eu.

Almeida Recebida

Abner olhou para trás e indagou: ´És tu, Asael?`, e ele replicou: ´Sou eu!`

King James Atualizada

Then Abner, looking back, said, Is it you, Asahel? And he said, It is I.

Basic English Bible

Abner looked behind him and asked, "Is that you, Asahel?" "It is," he answered.

New International Version

Then Abner looked behind him, and said, Is it thou, Asahel? And he answered, It is I.

American Standard Version

II Samuel 2

Então se levantaram e avançaram em igual número: doze de Benjamim, da parte de Isbosete, filho de Saul, e doze dos homens de Davi.
Cada um pegou o seu adversário pela cabeça, meteu-lhe a espada no lado, e caíram mortos juntos. Por isso aquele lugar foi chamado de Campo das Espadas. Fica perto de Gibeão.
Houve um combate intenso naquele dia, e Abner e os homens de Israel foram derrotados pelos homens de Davi.
Estavam ali os três filhos de Zeruia: Joabe, Abisai e Asael. Asael, que era ligeiro como uma gazela selvagem,
perseguiu Abner e, na sua perseguição, não se desviou nem para a direita nem para a esquerda.
20
Então Abner olhou para trás e perguntou: - É você, Asael? Ele respondeu: - Sou eu mesmo.
Então Abner disse: - Desvie-se para a direita ou para a esquerda, agarre um dos soldados e pegue a armadura dele. Porém Asael não desistiu de perseguir Abner.
Então Abner disse mais uma vez: - Pare de me perseguir! Do contrário, vou ter de matá-lo. E, depois, como poderia eu olhar no rosto de seu irmão Joabe?
Como Asael não quis deixar de persegui-lo, Abner o feriu na barriga com a extremidade inferior da lança, que lhe saiu pelas costas. Asael caiu e morreu ali mesmo. Todos os que chegavam ao lugar em que Asael tinha caído morto paravam.
Porém Joabe e Abisai perseguiram Abner. O sol se pôs quando eles chegaram à colina de Amá, que está em frente de Giá, no caminho do deserto de Gibeão.
Os filhos de Benjamim se reuniram em volta de Abner, formando uma só tropa, e se puseram no alto de uma colina.