Joao 3:7

Não fique admirado por eu dizer: ´Vocês precisam nascer de novo.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Não te admires de eu te dizer: importa-vos nascer de novo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Não te maravilhes de te ter dito: Necessário vos é nascer de novo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Não te maravilhes de te ter dito: Necessário vos é nascer de novo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Por isso não fique admirado porque eu disse que todos vocês precisam nascer de novo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Não se surpreenda pelo fato de eu ter dito: É necessário que vocês nasçam de novo.

Nova Versão Internacional

Portanto, não se surpreenda quando eu digo: ´É necessário nascer de novo`.

Nova Versão Transformadora

Não te maravilhes de que te disse: Necessario vos he tornar a nascer.

1848 - Almeida Antiga

Não te admires de eu te haver dito: Necessário vos é nascer de novo.

Almeida Recebida

Não te surpreendas pelo fato de Eu te haver dito: ´deveis nascer de novo.`.

King James Atualizada

Do not be surprised that I say to you, It is necessary for you to have a second birth.

Basic English Bible

You should not be surprised at my saying, 'You The Greek is plural. must be born again.'

New International Version

Marvel not that I said unto thee, Ye must be born anew.

American Standard Version

Joao 3

Este, de noite, foi até Jesus e lhe disse: - Rabi, sabemos que o senhor é Mestre vindo da parte de Deus, porque ninguém pode fazer estes sinais que o senhor faz, se Deus não estiver com ele.
Jesus respondeu: - Em verdade, em verdade lhe digo que, se alguém não nascer de novo, não pode ver o Reino de Deus.
Nicodemos perguntou: - Como pode um homem nascer, sendo velho? Será que pode voltar ao ventre materno e nascer uma segunda vez?
Jesus respondeu: - Em verdade, em verdade lhe digo: quem não nascer da água e do Espírito não pode entrar no Reino de Deus.
O que é nascido da carne é carne, e o que é nascido do Espírito é espírito.
07
Não fique admirado por eu dizer: ´Vocês precisam nascer de novo.`
O vento sopra onde quer, você ouve o barulho que ele faz, mas não sabe de onde ele vem, nem para onde vai; assim é todo o que é nascido do Espírito.
Então Nicodemos perguntou: - Como pode ser isso? Jesus respondeu:
- Você é mestre em Israel e não compreende estas coisas?
Em verdade, em verdade lhe digo que nós falamos do que sabemos e damos testemunho do que vimos, mas vocês não aceitam o nosso testemunho.
Se vocês não creem quando falo sobre coisas terrenas, como crerão se eu lhes falar sobre as celestiais?