Genesis 37:15

ele foi andando pelo campo. Aí um homem o viu e perguntou: - O que você está procurando?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E um homem encontrou a José, que andava errante pelo campo, e lhe perguntou: Que procuras?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E achou-o um varão, porque ele andava errado pelo campo, e perguntou-lhe o varão, dizendo: Que procuras?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E achou-o um varão, porque ele andava errado pelo campo, e perguntou-lhe o varão, dizendo: Que procuras?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E um homem encontrou José, que andava errante pelo campo, e lhe perguntou: - O que você está procurando?

2017 - Nova Almeida Aualizada

um homem o encontrou vagueando pelos campos e lhe perguntou: "Que é que você está procurando? "

Nova Versão Internacional

Quando José chegou a Siquém, um homem da região notou que ele andava perdido pelos campos. ´O que você está procurando?`, perguntou o homem.

Nova Versão Transformadora

E achou o hum varão, porque eis que andava errado pelo campo; e perguntou-lhe aquelle varão, dizendo: Que buscas?

1848 - Almeida Antiga

E um homem encontrou a José, que andava errante pelo campo, e perguntou-lhe: Que procuras?

Almeida Recebida

um homem o encontrou vagueando pelos campos e lhe indagou: ´Que procuras?`

King James Atualizada

And a man saw him wandering in the country, and said to him, What are you looking for?

Basic English Bible

a man found him wandering around in the fields and asked him, "What are you looking for?"

New International Version

And a certain man found him, and, behold, he was wandering in the field: and the man asked him, saying, What seekest thou?

American Standard Version

Genesis 37

Quando José contou esse sonho ao pai e aos irmãos, o pai o repreendeu e disse: - O que quer dizer esse sonho que você teve? Por acaso a sua mãe, os seus irmãos e eu vamos nos ajoelhar diante de você e encostar o rosto no chão?
Os irmãos de José tinham inveja dele, mas o seu pai ficou pensando no caso.
Um dia os irmãos de José levaram as ovelhas e as cabras do seu pai até os pastos que ficavam perto da cidade de Siquém.
Então Jacó disse a José: - Venha cá. Vou mandar você até Siquém, onde os seus irmãos estão cuidando das ovelhas e das cabras. - Estou pronto para ir - respondeu José.
Jacó disse: - Vá lá e veja se os seus irmãos e os animais vão bem e me traga notícias. Então dali, do vale de Hebrom, Jacó mandou que José fosse até Siquém, e ele foi. Quando chegou lá,
15
ele foi andando pelo campo. Aí um homem o viu e perguntou: - O que você está procurando?
- Estou procurando os meus irmãos - respondeu José. - Eles estão por aí, em algum pasto, cuidando das ovelhas e das cabras. O senhor sabe aonde foram?
O homem respondeu: - Eles já foram embora daqui. Eu ouvi quando disseram que iam para Dotã. Aí José foi procurar os seus irmãos e os achou em Dotã.
Eles viram José de longe e, antes que chegasse perto, começaram a fazer planos para matá-lo.
Eles disseram: - Lá vem o sonhador!
Venham, vamos matá-lo agora. Depois jogaremos o corpo num poço seco e diremos que um animal selvagem o devorou. Assim, veremos no que vão dar os sonhos dele.